"زيادة الإيرادات على النفقات" - Translation from Arabic to French

    • excédent des recettes sur les dépenses
        
    • excédent des recettes par rapport aux dépenses
        
    • un excédent de
        
    • l'excédent
        
    Réserves excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice UN زيادة الإيرادات على النفقات في الفترة الحالية
    Il s'en est suivi un excédent des recettes sur les dépenses. UN وقد أدى ذلك في نهاية المطاف إلى ما ورد في التقرير من زيادة الإيرادات على النفقات.
    Il s'en est suivi un excédent des recettes sur les dépenses. UN وقد أدى ذلك في نهاية المطاف إلى ما ورد في التقرير من زيادة الإيرادات على النفقات.
    L'état 4 et les notes 11 et 19 renseignent sur l'excédent des recettes par rapport aux dépenses. UN ويتضمن كل من البيان 4 والملاحظتين 11 و 19 معلومات أخرى بشأن زيادة الإيرادات على النفقات.
    Pour la période considérée, le montant total des recettes s'est chiffré à 9 131 millions de dollars et le montant total des dépenses à 2 416 millions de dollars, ce qui a entraîné un excédent de 6 714 millions de dollars. UN وبالنسبة للفترة قيد الاستعراض، بلغ مجموع الإيرادات 131 9 مليون دولار، بينما بلغ مجموع النفقات 416 2 مليون دولار، وبذلك يكون صافي زيادة الإيرادات على النفقات 714 6 مليون دولار.
    Cela a entraîné une baisse de 26 % pour le compte excédent des recettes sur les dépenses, qui est passé de 39 à 53 millions de dollars. UN وكان أثر ذلك هو حدوث انخفاض نسبته 26 في المائة في زيادة الإيرادات على النفقات من 53 مليون دولار إلى 39 مليون دولار.
    Il indique l'excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice en cours et les ajustements des recettes ou des dépenses au titre des exercices antérieurs. UN وهو يشمل حساب زيادة الإيرادات على النفقات في الفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة.
    L'excédent des recettes sur les dépenses a plus que doublé, passant de 32 millions à 68 millions de dollars, en hausse de 36 millions, soit 116 %. UN وبلغت زيادة الإيرادات على النفقات أكثر من الضعف، حيث زادت بمقدار 36 مليون دولار، أي 116 في المائة، من 32 مليون دولار إلى 68 مليون دولار.
    excédent des recettes sur les dépenses pour l'exercice 2010 UN زيادة الإيرادات على النفقات في 2010
    excédent des recettes sur les dépenses UN زيادة الإيرادات على النفقات
    excédent des recettes sur les dépenses UN زيادة الإيرادات على النفقات
    excédent des recettes sur les dépenses UN زيادة الإيرادات على النفقات
    excédent des recettes sur les dépenses UN زيادة الإيرادات على النفقات
    excédent des recettes sur les dépenses UN زيادة الإيرادات على النفقات
    excédent des recettes sur les dépenses UN زيادة الإيرادات على النفقات
    Cette augmentation est le résultat d'un excédent des recettes sur les dépenses de 28,7 millions de dollars et d'un virement de 11,4 millions de dollars au Fonds de fonctionnement au cours de l'exercice biennal 2004-2005. UN وعزي الفائض إلى الفرق بين زيادة الإيرادات على النفقات بمبلغ 28.7 مليون دولار وإلى مبلغ 11.4 مليون دولار المحوّل إلى صندوق التشغيل خلال فترة السنتين 2004-2005.
    excédent des recettes sur les dépenses UN زيادة الإيرادات على النفقات
    L'état 4 et les notes et 19 fournissent d'autres informations sur l'excédent des recettes par rapport aux dépenses. UN ويقدم البيان 4 والملاحظتان 10 و19 معلومات أخرى عن زيادة الإيرادات على النفقات.
    L'état 4 et les notes 11 et 20 renseignent sur l'excédent des recettes par rapport aux dépenses. UN ويتضمن البيان 4 والملاحظتان 11 و 20 معلومات أخرى عن زيادة الإيرادات على النفقات.
    Le résultat est un excédent de 192 millions de dollars, à comparer à l'excédent de 92 millions de l'exercice précédent. La réserve opérationnelle s'élevait à UN وقد أدى ذلك إلى زيادة الإيرادات على النفقات بمبلغ 192 مليون دولار، بالمقارنة مع زيادة قدرها 92 مليون دولار في فترة السنتين السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more