"زيادة عدد مؤسسات" - Translation from Arabic to French

    • Augmentation du nombre d'organismes
        
    • Augmentation du nombre d'institutions
        
    • Augmentation du nombre des organismes
        
    • augmenter le nombre d'établissements
        
    • Augmentation du nombre des organisations
        
    iii) Augmentation du nombre d'organismes des Nations Unies préparant un plan d'action pour appliquer les directives de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social concernant les activités opérationnelles de développement et élaborant des plans stratégiques, conformément à l'examen quadriennal complet de l'Assemblée générale UN ' 3` زيادة عدد مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي تعد خطة عمل لتنفيذ التوجيهات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية والتي تضع خططا استراتيجية وفقا للاستعراض الشامل للسياسات الذي تجريه الجمعية العامة كل أربع سنوات
    c) i) Augmentation du nombre d'organismes d'appui au commerce ayant établi un partenariat avec le CCI UN (ج) ' 1` زيادة عدد مؤسسات دعم التجارة المشاركة في الأنشطة المضطلع بها في إطار مركز التجارة الدولية
    iii) Augmentation du nombre d'organismes des Nations Unies qui se dotent d'un plan d'action pour appliquer les directives de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social concernant les activités opérationnelles de développement et qui élaborent des plans stratégiques, dans le prolongement de l'examen quadriennal complet de l'Assemblée générale UN ' 3` زيادة عدد مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي تعد خطة عمل لتنفيذ التوجيهات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية والتي تضع خططا استراتيجية وفقا للاستعراض الشامل للسياسات الذي تجريه الجمعية العامة كل أربع سنوات
    ii) Augmentation du nombre d'institutions du secteur de la sécurité faisant l'objet d'une réforme UN ' 2` زيادة عدد مؤسسات قطاع الأمن الخاضعة للإصلاح
    ii) Augmentation du nombre d'institutions appliquant et adaptant les outils d'appui du Centre du commerce international en fonction des exigences des petites et moyennes entreprises UN ' 2` زيادة عدد مؤسسات دعم التجارة التي تطبق وسائل الدعم التي يعتمدها مركز التجارة الدولية وتكيفها مع احتياجات المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    b) i) Augmentation du nombre des organismes de promotion du commerce ayant amélioré leur notation au regard des valeurs de référence du Centre grâce au soutien de celui-ci; UN " (ب) ' 1` زيادة عدد مؤسسات الدعم التجاري التي تمكـَّـنت، من خلال الدعم المقدم من مركز التجارة الدولية، من تحسين مرتبتهـا في مخطط التقييم المقارن لمؤسسات الدعم التجاري الذي وضعه المركـز
    iii) Augmentation du nombre d'organismes des Nations Unies qui se dotent d'un plan d'action pour appliquer les directives de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social concernant les activités opérationnelles de développement et qui élaborent des plans stratégiques, dans le prolongement de l'examen quadriennal complet de l'Assemblée générale UN ' 3` زيادة عدد مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي تعد خطة عمل لتنفيذ التوجيهات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية والتي تضع خططاً استراتيجيةً وفقاً للاستعراض الشامل للسياسات الذي تجريه الجمعية العامة كل أربع سنوات
    iv) Augmentation du nombre d'organismes des Nations Unies qui se dotent d'un plan d'action pour appliquer les directives de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social concernant les activités opérationnelles de développement, et qui élaborent des plans stratégiques dans le prolongement de l'examen quadriennal complet de l'Assemblée générale UN ' 4` زيادة عدد مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي تعد خطة عمل لتنفيذ التوجيهات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، والتي تضع خططا استراتيجية وفقا للاستعراض الشامل للسياسات الذي تجريه الجمعية العامة كل أربع سنوات
    a) Augmentation du nombre d'organismes des Nations Unies et d'autres organisations internationales et donateurs accordant une attention particulière aux questions intéressant les petits États insulaires en développement UN (أ) زيادة عدد مؤسسات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على القضايا ذات الأهمية للدول الجزرية الصغيرة النامية
    a) i) Augmentation du nombre d'organismes de formation des membres des administrations locales ayant mis au point des stratégies et des plans d'action (à long terme) visant à assurer leur propre viabilité à long terme UN )أ) ' 1` زيادة عدد مؤسسات التدريب التابعة للحكومات المحلية التي وضعت استراتيجيات وخطط عمل لكفالة تحقيق تنمية مؤسسية مستدامة
    a) Augmentation du nombre d'organismes des Nations Unies et d'autre organisations internationales et donateurs accordant une attention particulière aux questions intéressant les petits États insulaires en développement UN (أ) زيادة عدد مؤسسات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على قضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية
    a) Augmentation du nombre d'organismes des Nations Unies et d'autre organisations internationales et donateurs accordant une attention particulière aux questions intéressant les petits États insulaires en développement UN (أ) زيادة عدد مؤسسات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية والجهات المانحة التي تركز بشكل خاص على قضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية
    ii) Augmentation du nombre d'institutions appliquant et adaptant les outils d'appui du Centre du commerce international en fonction des exigences des petites et moyennes entreprises UN ' 2` زيادة عدد مؤسسات دعم التجارة التي تطبق وسائل الدعم التي يعتمدها مركز التجارة الدولية وتكيفها مع احتياجات المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    3.4.2 Augmentation du nombre d'institutions judiciaires bénéficiant du programme d'appui pluriannuel conjoint des Nations Unies à Kinshasa, dans les Kivus et en Ituri (2010/11 : 0; 2011/12 : 1; UN 3-4-2 زيادة عدد مؤسسات القضاء التي يغطيها برنامج الأمم المتحدة المشترك المتعدد السنوات لدعم القضاء في كينشاسا، ومنطقتي كيفوم وإيتوري (2010/2011: صفر؛ 2011/2012: 1؛ 2012/2013: 15)
    ii) Augmentation du nombre d'institutions et de réseaux d'innovateurs et d'inventeurs appuyés par les États membres et les communautés économiques régionales dans les domaines des technologies de l'information et des communications, l'information géographique et l'information scientifique et technique UN ' 2` زيادة عدد مؤسسات وشبكات المبتكرين والمخترعين التي تدعمها الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية في مجالات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والمعلومات الجغرافية، والعلم والتكنولوجيا والابتكار
    b) i) Augmentation du nombre d'institutions de promotion du commerce ayant établi un partenariat durable avec le Centre du commerce international UN (ب) ' 1` زيادة عدد مؤسسات دعم التجارة التي تقيم شراكات دائمة مع مركز التجارة الدولية
    b) Augmentation du nombre d'institutions relatives aux droits de l'homme créées au niveau national UN (ب) زيادة عدد مؤسسات حقوق الإنسان المنشأة على الصعيد الوطني
    b) i) Augmentation du nombre des organismes de promotion du commerce ayant amélioré leur notation au regard des valeurs de référence du Centre grâce au soutien de celui-ci UN (ب) ' 1` زيادة عدد مؤسسات الدعم التجاري التي حسَّنت، من خلال الدعم المقدم من مركز التجارة الدولية، ترتيبها في مخطط التقييم المقارن لمؤسسات الدعم التجاري الذي وضعه المركز
    b) i) Augmentation du nombre des organismes de promotion du commerce ayant amélioré leur notation au regard des valeurs de référence du CCI grâce au soutien de celui-ci UN (ب) ' 1` زيادة عدد مؤسسات دعم التجارة التي قامت بتحسين ترتيبها في مخطط مركز التجارة الدولية للتقييم المقارن لمؤسسات دعم التجارة عن طريق الدعم الذي يقدمه المركز
    b) i) Augmentation du nombre des organismes de promotion du commerce ayant amélioré leur notation au regard des valeurs de référence du CCI grâce au soutien de celui-ci UN (ب) ' 1` زيادة عدد مؤسسات دعم التجارة التي قامت بتحسين ترتيبها في مخطط مركز التجارة الدولية للتقييم المقارن لمؤسسات دعم التجارة عن طريق الدعم الذي يقدمه المركز
    L'étude des modalités pratiques et des possibilités à sa portée est actuellement en cours, et il vient d'augmenter le nombre d'établissements d'enseignement secondaire public à ce niveau. UN وتجري الآن دراسة ما هو متاح للحكومة من طرائق عملية وإمكانيات. وقد انتهت الحكومة من زيادة عدد مؤسسات التعليم الثانوي العام في هذا المستوى.
    ii) Augmentation du nombre des organisations du secteur public et du secteur privé qui publient des rapports sur la viabilité environnementale en suivant les directives de l'Initiative mondiale sur les rapports de performance UN ' 2` زيادة عدد مؤسسات القطاعين العام والخاص التي تنشر تقارير الاستدامة البيئية عن أدائها في ضوء المبادئ التوجيهية لمبادرات الإبلاغ العالمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more