augmentation du nombre des membres du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | UN | زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
augmentation du nombre des membres du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | UN | زيادة عضوية اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعــلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة |
5. élargissement de la composition du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés 236 | UN | زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
Le Conseil envisagera de recommander à l'Assemblée générale de prendre une décision sur la question de l'élargissement de la composition du Comité exécutif. Français | UN | وسوف يبحث المجلس في مسألة توصية الجمعية العامة لكي تتخذ مقررا بشأن مسألة زيادة عضوية اللجنة التنفيذية. |
Les 22 États sont favorables à un élargissement de la composition de la Commission. | UN | وتؤيد جميع هذه الدول الاثنتين والعشرين زيادة عضوية اللجنة. |
élargissement de la composition de la Commission de la science et de la technique au service du développement | UN | زيادة عضوية اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
augmentation du nombre des membres du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux : projet de décision déposé par le Président | UN | زيادة عضوية اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة: مشروع مقرر مقدم من الرئيس |
La délégation néo-zélandaise s'est associée au consensus dans l'espoir que l'augmentation du nombre des membres du Comité déboucherait sur un accroissement sensible de son rendement. | UN | وقال إن نيوزيلندا قد انضمت الى توافق اﻵراء بأمل أن تساهم زيادة عضوية اللجنة في زيادة ناتجها زيادة ملموسة. |
C. augmentation du nombre des membres du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les | UN | زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
C. augmentation du nombre des membres du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | UN | جيم - زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
C. augmentation du nombre des membres du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | UN | جيم - زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
Rapport du Secrétaire général sur les incidences financières et administratives de l'augmentation du nombre des membres du Comité, l'effectif du secrétariat spécialisé et les méthodes visant à assurer un financement suffisant, garanti et prévisible | UN | تقرير الأمين العام عن الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عضوية اللجنة وملاك موظفيها وأساليب كفالة توفير تمويل كاف ومضمون ويمكن التنبؤ به |
5. élargissement de la composition du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés. | UN | ٥ - زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
Point 5. élargissement de la composition du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | UN | البنــد ٥ - زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
5. élargissement de la composition du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés. | UN | ٥ - زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
Point 5. élargissement de la composition du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | UN | البند ٥ - زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
élargissement de la composition de la Commission de la science | UN | زيادة عضوية اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
II. élargissement de la composition de la Commission et d'autres organes | UN | ثانيا- زيادة عضوية اللجنة والأجهزة ذات الصلة الأخرى |
3. En 1973, l'Assemblée générale s'est penchée sur la question de l'élargissement de la composition de la Commission. | UN | 3- وفي 1973 نظرت الجمعية العامة في مسألة زيادة عضوية اللجنة. |
L'UNICEF, à nouveau, prie instamment les États parties à la Convention d'approuver, si possible pour la fin de l'année 2000, l'amendement au paragraphe 2 de l'article 43 de la Convention tendant à porter la composition du Comité de 10 à 18 membres. | UN | وتهيب اليونيسيف مجددا بالدول الأطراف في الاتفاقية أن توافق، في نهاية عام 2000 إذا أمكن، على تعديل الفقرة 2 من المادة 43 من الاتفاقية بما يكفل زيادة عضوية اللجنة من 10 إلى 18 عضوا. |
Cette proposition, transmise aux États parties par une note verbale du Secrétaire général, vise à élargir la composition du Comité des droits de l'enfant en portant de 10 à 18 le nombre de ses membres. | UN | ويهدف الاقتراح الذي أحاله اﻷمين العام الى الدول اﻷطراف في مذكرة شفوية، الى زيادة عضوية اللجنة من ١٠ أعضاء الى ١٨ عضوا. |
En effet, si le nombre des membres passait à 11, comme cela était proposé, et si les deux membres ad hoc en cours de mandat devenaient des membres ordinaires, cela ne modifierait pas l'éventail de compétences qui était actuellement à la disposition du Comité des placements. | UN | وأشير الى أنه في حال زيادة عضوية اللجنة الى ١١ عضوا، كما هو مقترح، وتعيين العضوين الخاصين الحاليين عضوين نظاميين فلن يحدث تغير في مجموعة الخبرات الحالية الموجودة في اللجنة. |
B. Incidences financières et administratives de l'élargissement du Comité | UN | باء - الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عضوية اللجنة |
Concernant l'augmentation du nombre de membres du Comité, la Haut—Commissaire a annoncé qu'elle n'épargnerait aucun effort pour que l'amendement prévoyant de porter à 18 le nombre des membres du Comité puisse entrer rapidement en vigueur. | UN | وتطرقت إلى موضوع زيادة عضوية اللجنة فقالت إنها لن تدخر جهداً في سبيل تيسير الاسراع بدخول التعديل الذي يزيد عضوية اللجنة إلى ٨١ عضواً حيز النفاذ. |