"زيي" - Translation from Arabic to French

    • mon costume
        
    • mon uniforme
        
    • ma tenue
        
    • mon déguisement
        
    • Ndayizeye
        
    Laquelle d'entre vous voudrait être mon costume d'Halloween ? Open Subtitles من منكم يا فتيات تود أن تكون زيي من أجل الهالويين
    Maintenant par les pouvoirs qui me sont conférés par personne... uh, parce que c'est mon costume d'Halloween d'y a 3 ans... Open Subtitles والآن بموجبَ القوة والصلاحية المطلقة المصرح لي بها من قبل لا أحد لأنَّ هذا هو زيي التنكري لعيد القديسين قبل ثلاثُ سنين
    Je l'ai attaché et j'ai gardé mon uniforme et je lui ai lu ses droits. Open Subtitles لقد قُمت بربطه وبقيت مُرتدية زيي وبدأت في تلاوة حقوقه عليه
    Je veux pas faire de tache sur mon uniforme. Open Subtitles .لا أريد بأن يكون بقعٌ من العشب على زيي الرسمي
    Tant que tu y es, cherche ma tenue. Open Subtitles سأتفقد حالها. جيد. ربما خلال تواجدك هناك، قد تجدين زيي.
    - Allez-y, Ociffier. C'est mon costume pour mes cours de striptease. Open Subtitles أنه زيي لحفلة درس الرقص الذي أتلقاه في ريك سنتر.
    Regardez mon costume de sorcier. Open Subtitles مرحباً يا رفاق أنظروا زيي المشـعـوذ الـجديد مـا الأمر؟
    Tu pourrais parler à Azimio et Karofsky pour qu'ils me harcèlent sans abîmer mon costume ? Open Subtitles هل تستطيع التحدث مع أزيميو و كاروفسكي حول مضايقتي من دون تدمير زيي لقاقا
    mon costume n'est pas là. Open Subtitles زيي المسرحي ليس هنا.
    Bref, je vais aller chercher mon costume. Open Subtitles على أية حال , علي الذهاب لأحضار زيي
    Tout d'abord, Avatar, que penses-tu de mon costume neuf ? Open Subtitles أولاً, آفاتار ما رأيك في زيي الجديد؟
    Game over. Il semble que j'ai oublié une partie cruciale de mon uniforme. Open Subtitles يبدو أني نسيت الجزء الصلب والآمن من زيي.
    Toutes. Comme mon uniforme l'indique, si j'avais eu la chance d'aller à l'Académie Starfleet, j'aurais étudié les sciences. Open Subtitles لا يوجد كما يمكنكم أن تخمنوا من زيي لقد كانت لدي الفرصةلألتحق بأكاديمية الأسطول
    Est ce de ce que je parle, Quand je me lève le matin, et je mets sur mon uniforme, vous savez ce que j'identifie ? Open Subtitles هذا هو ما أتحدث عنه عندما أستيقظ في الصباح وأنا أرتدي زيي الرسمي أتعرف ما الذي أراه؟
    Un fil de mon uniforme par jour pendant quatre ans. Open Subtitles كيف حصل هذا ؟ - خيط واحد يومياً من زيي الرسمي على مدى اربع سنوات
    Je ne porterai pas toujours mon uniforme. Open Subtitles لن أرتدي زيي الرسمي طوال الوقت
    Et j'ai mon uniforme. Maman l'a amené pour la photo. Open Subtitles و لدي زيي هنا أحضرته أمي من أجل التصوير
    ma tenue préférée, c'était ces bottes et mes collants abeille. Open Subtitles وكان زيي المفضل هذه الأحذية الامعة والجوارب عليها رسومات النحل الطنان
    Elles ont passé tout leur temps à se moquer de ma tenue, disant à quel point mes vêtements étaient bon marché. Open Subtitles قضوا الوقت كله يسخرون من زيي والتحدث عن مدى رُخص ملابسي
    Mais j'ai assorti ma tenue au dessert ! Open Subtitles ولكني لائمت زيي مع التحليه
    Je n'aime pas mon déguisement. Open Subtitles أنا لا أحب زيي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more