"سأتحرك" - Translation from Arabic to French

    • Je
        
    Et Je vais bouger de haut en bas jusqu'à ce que tes yeux se révulsent. Open Subtitles و سأتحرك صعودًا وهبوطًا حتى تدور عينيك وتعود إلى رأسك
    Je vais avancer mes pions samedi pendant l'exposition sur la robotique au musée. Open Subtitles سأتحرك يوم السبت في الرحلة الميدانية لمعرض الروبوتات في المتحف
    Sauf si tu as aussi des rapports sexuels avec ce gars . Dans ce cas , Je vais passer mon tour et il peut s'asseoir avec moi sur le trottoir . Open Subtitles في هذه الحالة سأتحرك قليلًا ويُمكنه أن يجلس بجواري على الرصيف
    Je ne m'arrêterais que pour les observations importantes. Open Subtitles سأتحرك بسرعة و لن أتوقف الا أمام الظواهر النادرة
    Désolée. Le sol est un peu inégal. Je vais me déplacer. Open Subtitles آسفة ، الأرض منحرفة هنا، سأتحرك إلى هناك
    Trop rapide. Je me déplace trop rapidement. Open Subtitles أنا سريع جدا ً , سريع جدا ً سأتحرك بإتقان
    Suis bien, parce que Je vais procéder par enchaînements. Open Subtitles والآن حاول متابعتي لأنني سأتحرك في نوع من المزاج المتقلب
    Je veux seulement être seul sur ce coup-là. Open Subtitles اسمع، أنا سأتحرك وفق رغبتى الخاصة هنا، فهمت؟
    Tu n'as qu'à tenir les bandes et Je m'en vais en courant. Open Subtitles فقط أمسك بالشريط و أنا سأتحرك بعيداً عنك
    Je vais partir. T'auras... le ranch pour toi jusqu'à ce que mon père voie que Je suis parti. Open Subtitles سأتحرك, عليك ان تتولى امور نفسك حتى انتهي من أمر أبي
    Je me glisserais doucement derrière lui et Je lui donnerais un coup sur la tête. Open Subtitles لذا سأتحرك ببطىء خلف الكرسي وأضربه على رأسه بشيء
    Parce que si Je dois pas bouger, Je peux pas me coucher et si Je me couche, Je bouge. Open Subtitles لأنى إذا جمدت فى مكانى فأنى لن أتحرك وإذا أنبطحت أرضاً فأنى سأتحرك
    Dès que j'entrerai en action, Je vous avertirai. Open Subtitles في الدقيقة التي سأتحرك فيها ، سأعطيكم الكلمة
    Je bouge quand Je veux bouger, chef. Open Subtitles سأتحرك عندما أريد التحرك ، أيها الرئيس
    Ne crois pas que Je vais m'éloigner de cette porte. Open Subtitles لا أعتقد بأنني سأتحرك بعيداً عن هذا الباب . لا بأس لقد إكتشفت ...
    Je vais la prendre. Ne tirez pas. Open Subtitles أجل، سأتحرك من أجل هويتي لا تطلقي النار
    Bran, on avance. Oui, Je suis là. Je m'en occupe. Open Subtitles بران, نحنُ نتحرك - صحيح, أنا هنا, سأتحرك -
    Donc Je passe. Open Subtitles هذا الذي رأيته برؤتيي لذا أنا سأتحرك
    Je pars dans la matinée, et Je trouverais Tommy moi-même. Open Subtitles سأتحرك في الصباح وأجد تومي بنفسي
    Je suis avec Gillian depuis six mois, Je vais emménager chez elle le mois prochain. Open Subtitles لستة شهور الآن ,أنا سأتحرك الشهر المقبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more