"سأتولى الأمر" - Translation from Arabic to French

    • Je m'en occupe
        
    • Je m'en charge
        
    • Je l'ai
        
    • J'y vais
        
    • Je gère
        
    • est bon
        
    • Je vais m'en occuper
        
    • vais régler ça
        
    • J'ai compris
        
    Vous n'arriverez pas à temps. Je m'en occupe. Open Subtitles لن تستطيعوا القدوم في الوقت المُناسب ، سأتولى الأمر
    Je m'en occupe. Qu'est-ce qu'il a fait ? Open Subtitles عليك فقط أن تحميني من هُنا، سأتولى الأمر.
    Je m'en occupe. Je vous appelle dès que je trouve. Open Subtitles حسناً يا زعيم، سأتولى الأمر وسأتصل بك حالما أتوصل لشيء
    Il faut la récupérer, Je m'en charge. Open Subtitles لا بد أن أستعيد الشريط سأتولى الأمر من هنا
    Je l'ai ! C'est très lourd, mais Je l'ai ! Open Subtitles سأتولى الأمر إنها ثقيلةٌ جداً، ولكنني أتولى الأمر
    Alors, c'est une urgence! Bon, J'y vais. Open Subtitles أنها حالة طارئة، اعتمدي عليّ، سأتولى الأمر
    Je m'occupe de gens qui ont le cancer. Je gère. Open Subtitles ،أعتني بمرضى السرطان سأتولى الأمر
    Je m'en occupe. T'inquiète. C'est sa première nuit ici, voilà tout. Open Subtitles سأتولى الأمر, لا تقلقى انها ليلته الأولى هنا, هذا هو الأمر
    Repos les gars, Je m'en occupe. Open Subtitles حسنا يا رفاق أستريحوا سأتولى الأمر من هنا
    Je m'en occupe. Sortez prendre l'air. Open Subtitles سأتولى الأمر اذهب واستنشق بعض الهواء النقي
    Vas-y, Je m'en occupe. Ne t'inquiète de rien. Open Subtitles إذهبي ، سأتولى الأمر لا تقلقي حيال أي شيء
    Rentre à la maison, Je m'en occupe Open Subtitles عودي إلى البيت , حسنا , عودي سأتولى الأمر
    - Je sais. Vous inquiétez pas, Je m'en occupe. Deux semaines. Open Subtitles ـ اجل, اجل لا تقلق ,سأتولى الأمر ـ انهما اسبوعان
    T'inquiète, Je m'en occupe. Open Subtitles حسناً، لا تقلقي، سأتولى الأمر سأعود على الفور
    Je m'en charge. Alerte sécuritaire. Open Subtitles حسناً، سأتولى الأمر سأجعلهم يعترضون الطائرة
    - Je m'en charge. - Tu l'as fait hein, n'est-ce pas ? Open Subtitles .أنا سأتولى الأمر - لقد فعلتها، أليس كذلك ؟
    OK, OK. Je l'ai , Je l'ai. Je sais quoi faire. Open Subtitles صحيح، صحيح، صحيح، أنا لها، أنا لها، أعرف ما أفعله، أعرف ما أفعله، سأتولى الأمر.
    Nos sushis. J'y vais. Tu as besoin de repos. Open Subtitles السوشي ,لا لا لا أنا سأتولى الأمر أنت تحتاج للراحة
    Je gère, relax ! Open Subtitles - سأتولى الأمر ، إسترخِ يا رجل . -أسترخي ؟
    - C'est bon, je vais me débrouiller. Open Subtitles ــ لا، سأتولى الأمر من هنا ــ هراء، هذا أقل ما يمكنني فعله
    - J'appelle la police. - Non. Je vais m'en occuper. Open Subtitles ـ سأتصل بالشرطة ـ لا تفعلي، سأتولى الأمر
    Je suis dans le coin, je vais régler ça. Open Subtitles أنا قريب .. كلا أنا قريب سأتولى الأمر
    Oh, c'est bon. J'ai compris. Open Subtitles حسن ذلك سأتولى الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more