"سأراكِ" - Translation from Arabic to French

    • On se voit
        
    • Je te verrai
        
    • À
        
    • Je te vois
        
    • Je vous verrai
        
    • A
        
    • Je te verrais
        
    • On se verra
        
    • te voir
        
    • On se retrouve
        
    • se revoit
        
    • Je te retrouve
        
    C'est ça. Merci pour le café. On se voit au dîner. Open Subtitles نعم ، شكرًا لك على القهوة سأراكِ على العشاء
    Bien tenté. On se voit dans quelques millénaires. Open Subtitles مُقابلة لطيفة ، سأراكِ خلال بضعة آلاف من السنين القادمة
    Et je suis désolée de t'avoir manqué ce soir. Mais Je te verrai demain. Open Subtitles وأنا آسفة لأني غبت عنك الليلة لكني سأراكِ غدًا
    Je dois dire, Carol, que je ne m'attendais pas À te voir frapper À ma porte. Open Subtitles عليّ أن أقول كارول أنا حتمًا لم أتوقع أني سأراكِ تطرقينَ باب بيتي
    Je suppose que Je te vois ce soir alors ? Open Subtitles أعتقد أنني سأراكِ الليلة إذن؟ نعم، لك ذلك
    Allo, ici Hank. Uh-huh. Ok, bien sûr, Je vous verrai. Open Subtitles مرحبا، هانك يتكلم حسنا، بالتأكيد، نعم، سأراكِ إذن
    Un couple normal se douche toujours avant un rancard. A plus. Open Subtitles والثنائيات الطبيعية يستحمّون دائماً قبل موعدهم، لذا سأراكِ لاحقاً
    Alors ma petite, Je te verrais le mois prochain. Continue de faire ces exercices, d'accord ? Open Subtitles حسنًا يا صغريتي، سأراكِ الشهر القادم استمري في فعل تعبيرات الوجه تلك، اتفقنا؟
    On se voit demain pour le grand jour. Open Subtitles سأراكِ غداً من اجل اليوم الكبير، أتفقنا؟
    On se voit en deuxième heure, en cours d'histoire, d'ac ? Open Subtitles سأراكِ في الحصة الثانية بمحاضرة التاريخ، حسنٌ؟
    D'accord. On se voit après le gros du travail, hein? Open Subtitles حسناً، سأراكِ بعد عملية الرفـــــع، أليـــس كذلك؟
    Tu rayonnes. On se voit samedi, n'est-ce pas ? Open Subtitles . كم تبدين رائعة سأراكِ ليلة السبت , أليس كذلك ؟
    Je te verrai demain soir pour le dîner. Tu seras mon plus un. Open Subtitles لكنني سأراكِ غداً مساءً في حفل عشاء الافتتاح، وستكونين مرافقتي
    McNally, on va passer toute la journée ensemble au travail, c'est la que Je te verrai dans À peu près une heure. Open Subtitles ماكنالي, لدينا كل اليوم معا في العمل الذي أين سأراكِ بعد ساعه.
    Je te verrai cette nuit, quand je ferai dodo, dans le cinéma de ma tête. Open Subtitles سأراكِ الليله عندما أذهب الى الفراش في أفلامي العقليه
    Pour être honnête, je ne savais pas si je te reverrai un jour, et puis tu es apparu À ma porte comme... Open Subtitles اعني بكل صدق لم أكن أعلم انني سأراكِ مرة أخرى ثم أراكِ مرة أخرى امام باب منزلي كما لو أن الأمر
    Je vous reverrai À ma prochaine session, alors. Open Subtitles حسناً ، سأراكِ بجلسة علاجي المُقبلة ، إذن
    Ouais. Je te vois de nouveau ce week-end, non ? Open Subtitles أجل، سأراكِ مجدداً في نهاية هذا الاسبوع، إتفقنا؟
    Bon, Je te vois À la maison pour dîner ? Open Subtitles حسناً، إذاً سأراكِ في المنزل لتناول العشاء؟
    Je vous verrai demain chez les fous. - Vous n'avez pas fini votre sandwich. Open Subtitles سأراكِ غداً خارج المصحة لم تكمل ساندوتشك
    Est-ce qu'il y A une petite chance... qu'on se revoie un jour ? Open Subtitles ألا يوجد علي الأقل، ربما فرصة صغيرة بأني سأراكِ ثانيةً؟
    Tes excuses ne marchent pas très bien, alors je vais choisir d'ignorer la majeure partie, et, um, Je te verrais...demain. Open Subtitles , اعتذاركِ لا يجري جيداً , لذا ساختار أن اتجاهل معظمه و أنا سأراكِ غداً
    Si tout va bien, peut-être qu'un jour On se verra À l'hôpital. Open Subtitles إن سار كل شيء على ما يرام ربما يوماً ما سأراكِ في المستشفى
    On se retrouve À la maison. Open Subtitles أجل، حسناً، سأراكِ في المنزل.
    On se revoit bientôt ? Open Subtitles أعتقد سأراكِ قريباً، أليس كذلك؟
    Huh ? Hmm ? Je te retrouve au Symphonie, gamine . Open Subtitles يكون لديه مميزاته سأراكِ في الفرقة ، يا فتاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more