"سأفضل" - Translation from Arabic to French

    • Je préfère
        
    • préféré
        
    • préférerais
        
    • Je préfèrerais
        
    • plutôt
        
    Je préfère mourir chez nous que vivre ici. Open Subtitles سأفضل ان اموت هناك في الوطن على ان اعيش هنا
    Je préfère vous virer vous deux plutôt que vous me malmeniez. Open Subtitles لكنني لا اهتم لأنني سأفضل ان اطرد اثنيكم
    Je préfère vous virer vous deux plutôt que vous me malmeniez. Open Subtitles لكنني لا اهتم لأنني سأفضل ان اطرد اثنيكم عن ان تقوم بمضايقتي
    J'aurais préféré un phare abandonné ou une grange en ruine, mais j'embellirais mes souvenirs. Open Subtitles كنت سأفضل منارة مهجورة أو حظيرة متهالكة، ولكن يمكنني التجميل في مخيلتي
    Et si elle doit découvrir combien sa mère craint, alors je préférerais qu'elle le fasse à sa façon. Open Subtitles وان كانت ستكتشف كم أن أمها سيئة عندها سأفضل أن أتعامل معها كما تشاء
    Il n'y a personne avec qui Je préfèrerais aller sur Mars. Open Subtitles لا يوجد أحد سأفضل الذهاب معه للمريخ غيرك
    Je préfère ne pas te parler en ce moment. Open Subtitles سأفضل عدم التحدث إليك في هذا الوقت حسناً، دعني اتلاعب بالألفاظ لك إذاً، اتفقنا؟
    Je préfère avoir de l'espoir avec vous qu'une assurance ailleurs. Open Subtitles سأفضل أن أبادل الأمل معك هنا أكثر من أي مكان آخر.
    Je préfère avoir le volant si jamais je décide de mettre ton côté de la voiture dans un arbre. Open Subtitles سأفضل التحكم بعجلة القيادة في حالة قررت أنْ انحرف بجانب السيارة الذي تجلس فيه لاصطدم بشـــجرة.
    Mais Je préfère jouer au DJ qu'au chat et à la souris. Open Subtitles رغم أنه إذا كان لدي خيار كنت سأفضل الدي جي عن التخفي
    Je préfère ça à une vitre de 5 cm d'épaisseur dans une prison. Open Subtitles حسنا,سأفضل أن يحدث هذا بيننا عن بوصتين من الزجاج فى سجن ما بالولاية
    Parce que si, vous trois, vous vous comportez comme une bande d'animaux sauvages, Je préfère donner mon argent à un vrai groupe d'animaux sauvages. Open Subtitles لأنه لو ثلاثتكم ستتصرفون مثل مجموعة كمجموعة من الحيوانات البرية، سأفضل أن أعطي المال لمجموعة من الحيوانات البرية الحقيقية.
    Je pense que Je préfère plus les paysages de nature morte, tu vois ? Open Subtitles أعتقد أني سأفضل لوحة منظر طبيعي حية ، أتعرف ؟ ماذا...
    J'aurais préféré que ce soit toujours une arme entière. Open Subtitles . كنت سأفضل بأن يكون مسدس فحسب
    J'aurais préféré quelqu'un d'autre. Votre frère, peut-être. Open Subtitles كنت سأفضل شخص اخر اخوك على الارجح
    Ici? J'aurais vraiment préféré Cambridge, mais soeur Helen-Marie l'a eu. Open Subtitles كنت سأفضل جامعة " كيمبريدج " لكن الأخت " هيلين ماري " حصلت على هذه المنحة
    Mais je vous demande, je préférerais embrasser de nouveau mon fils ou son armure ? Open Subtitles ولكن دعني أسألك، هل سأفضل حمل ابني مجددًا أم درعه؟
    Si ça ne te dérange pas, je préférerais que tu ne me touches pas la tête. Open Subtitles لو أنها كلها نفس الامر من نظرك,سأفضل أن لاتظعِ يدك على رأسي لأستخراج المعلومات
    Mais à l'avenir, je préférerais une valise non identifiée à un sac avec le signe "dollar" dessus. Open Subtitles سأفضل حقيبة غير معلمة على الكيس الذي عليه علامة الدولار
    Je ne sais pas pour vous, mais Je préfèrerais mourir dans un cadre familier, entouré de visages amicaux. Open Subtitles لا أعلم بشأنكم لكن، لكنت سأفضل أن أموت في مكان مألوف ومحاط بوجوه مألوفه
    Je préfèrerais m'enfuir et vivre comme un citoyen lambda. Open Subtitles سأفضل الهرب والعيش مع شخص مجهول الأسم..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more