Ramène-les vite. Sinon, Je vais avoir des ennuis. | Open Subtitles | أرجوكِ، أعيديهم بأسرع ما يمكنكِ، وإلّا سأقع في مشاكل جمّة. |
C'est pas le supermarché, et Je vais avoir des ennuis. | Open Subtitles | قلت أننا ذاهبتان إلى مركز التسوق والآن أنا سأقع في كثير من المتاعب |
Je me demandais si je tomberais amoureux de toi en te fixant assez longtemps. | Open Subtitles | \u200fكنت أتساءل لو أنني أطلت النظر إليك \u200fفهل سأقع في حبك؟ |
Si je ne trouvais rien, je ne pourrais plus me retenir, je tomberais et ce serait rapide. | Open Subtitles | و أذا لم يكن شيئا بالأسفل لما أستطعت أن أمسك بالحبل حينئذ سأقع و ستكون سريعا |
Combien de fois penses-tu que je vais tomber pour ça ? | Open Subtitles | كم من المرات تظن أنني سأقع في تلك الخدعة؟ |
Un jour, je vais tomber amoureuse, et quand ça arrivera, je serai prête. | Open Subtitles | يوماً ما سأقع في الحب، وحين يحدث ذلك، سأكون جاهزة. |
Je tomberai amoureuse. Je vivrai là. j'aurai 5 enfants. | Open Subtitles | سأقع في حبه وسوف أعيش هناك وسنحظى بخمسة أطفال |
Et maintenant Je vais avoir des ennuis. Pour ça ? | Open Subtitles | و الآن سأقع بالمتاعب بسبب هذا ؟ |
Tu te dis : "Merde, j'espère qu'il plaisante, sinon Je vais avoir des ennuis." J'ai raison ? | Open Subtitles | أنتَ تفكّر "تباً، آمل أنه يعجز فعلاً عن قراءة الأفكار وإلا فإنني سأقع بورطة كبيرة الآن "، أليس كذلك؟ |
Restez là tranquillement ou Je vais avoir des problèmes. | Open Subtitles | كوني هادئة رجاءً وإلا سأقع في مشكلة |
Je vais avoir un tas d'ennuis. | Open Subtitles | سأقع في كثير من المشاكل |
Qui sait ? Une voyante a prédit que je tomberais amoureux à New York. | Open Subtitles | من يعرف، "العراف" تنبأ لي بأنني سأقع في الحب في "نيويورك" |
Je me demandais si je tomberais amoureux de toi en te regardant fixement. | Open Subtitles | \u200fكنت أتساءل \u200fإن أطلت النظر إليك، فهل سأقع في حبك؟ |
Est-ce que tu crois que je tomberais dans tes pièges ? | Open Subtitles | هل تظن أنني سأقع في إحدى خدعك ؟ |
Alors juste parce que je suis une femme, ca signifie que, automatiquement, je vais tomber amoureuse de toi? | Open Subtitles | فهذا يعني أنني سأقع في غرامك بشكل تلقائي؟ أتعلمين من يقول هذا كثيًرا؟ |
Partez maintenant, car je crains que si je fixe vos beaux yeux verts une seconde de plus, je vais tomber amoureux. | Open Subtitles | إذا حدقت بعيونك الخضراء الجميلة أكثر سأقع في حبك فات الأوان |
Tu dis toutes ces, choses. Tu me dis que je vais tomber amoureuse de toi. Comment je sais que ça va arriver ? | Open Subtitles | تقول كل هذه الأمور، وأني سأقع بحبك كيف اعلم أنها تحدث؟ |
Si jamais j'ai une amende, j'aurai de gros ennuis. | Open Subtitles | إن حصلت على مخالفة بهذه السيارة سأقع في مشكلة كبيرة |
N'oubliez pas de prévenir la surveillance... sinon j'aurai un tas d'ennuis. | Open Subtitles | رجاء لا تنسى أن تتصل بأمن البناية وإلا سأقع في الكثير من المشاكل |
Mais ça n'arrivera jamais. Vous croyez que Je tomberai comme ça ? ! | Open Subtitles | لكن لن يحدث هذا مطلقاً هل تعتقدون أنني سأقع هكذا ؟ |
Je doute vraiment que Je tomberai profondément amoureux de quelqu'un un jour. | Open Subtitles | \u200fأنا حقاً أشك \u200fبأنني سأقع في حب امرأة ما بشكل عميق |
Non, je ne pensais pas tomber... amoureux. | Open Subtitles | لكنى لم أكن أظن أن سأقع فى الحب |