"سأقوم بقتلك" - Translation from Arabic to French

    • Je vais te tuer
        
    • Je te tuerai
        
    • je te tue
        
    • Je vais vous tuer
        
    • je vous
        
    • je vais te buter
        
    Tu sais que Je vais te tuer toi aussi et personne n'en aura rien à foutre. Open Subtitles فأنت تدري أنّي سأقوم بقتلك أيضاً و لا أحداً سيساعدك
    Enculé, Je vais te tuer, comme j'ai tué ta pute! Open Subtitles اللعنة! أيها اللعين، سأقوم بقتلك كما قتلت عاهرتك!
    Je vais décompter à partir de trois, et Je vais te tuer. Open Subtitles سوف أعد عكسياً حتى ثلاثة ومن ثم سأقوم بقتلك
    Mais si vous ne laissez pas ma sœur sortir de ce sous-sol, Je te tuerai. Open Subtitles و لكنك إذا لم تدع أختي تخرج من هذا السرداب سأقوم بقتلك
    Ensuite, je te tue. Open Subtitles أو سأقوم بتعذيبكَ لتخبرني بكلّ ما أريد معرفته، وبعدها سأقوم بقتلك.
    Je vais vous tuer pour m'ouvrir l'appétit, et ensuite, je vais manger votre frère. Open Subtitles ،كما ترى، سأقوم بقتلك لكي أقوم بتجهيز شهيتيّ وبعدها سأقوم بأكل شقيقك
    Je vais te tuer, puis je brûlerai ton corps. Open Subtitles سأقوم بقتلك ، وبعدها ساحرق جثتك.
    Hicks, Je vais te tuer. Open Subtitles هيكس , سأقوم بقتلك
    Je vais te tuer. C'est une décision que j'ai déjà prise. Open Subtitles سأقوم بقتلك وهذا قرار إتّخذته سلفاً.
    Heureusement qu'on est nombreux car Je vais te tuer. Open Subtitles الأمر الجيد أننا أحضرنا عدداً من العملاء ! لأنني سأقوم بقتلك
    Est-ce pire que de s'entendre murmurer "Je vais te tuer" à l'oreille ? Open Subtitles هل هي أسوأ من همسه " سأقوم بقتلك" في أذنك؟
    OK, mec, arrête de parler de ma mère comme de ton ex, ou Je vais te tuer. Open Subtitles حسناً ياصاح , توقف عن ذكر والدتى ! وكأنها كانت صديقك أو سأقوم بقتلك حقاً
    Oui, et je viens juste de lire le titre : Je vais te tuer. Open Subtitles نعم، وأنا قمت فقط بقراءة العنوان "أنا سأقوم بقتلك"
    - Aller. - Je vais te tuer. Open Subtitles هيا سأقوم بقتلك
    Je vais te tuer de mes propres mains. Open Subtitles سأقوم بقتلك بنفسي
    Je t'ai dit que Je te tuerai devant ses yeux. Open Subtitles ألم أقل لك أنني سأقوم بقتلك أمامها ؟
    Je te retrouverai... et après Je te tuerai. Open Subtitles سأجدك مجدداً عندها سأقوم بقتلك
    - Si tu mens encore, je te tue. - Non. Open Subtitles -ان كنت تسخرين مني مرةً أخرى سأقوم بقتلك
    Sales petits voleurs ! Je vais vous tuer ! Je vais vous tuer ! Open Subtitles أيّها اللص اللعين سأقوم بقتلك سأقوم بقتلكم جميعًا
    je vous promets, que je vais te mettre au sol dès que je le pourrais. Open Subtitles أعدك بأني سأقوم بقتلك في أول فرصة أحصل عليها
    je vais te buter, putain. Sors de là, je vais te buter. Open Subtitles سأقوم بقتلك انا أعلم اين تسكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more