Je mentirais si je te disais qu'à une époque, je n'étais pas exactement comme toi, | Open Subtitles | سأكون كاذباً لو أخبرتكَ أنهُ مرَ عليّ وقتٌ ولم أكن مثلكَ تماماً |
Je mentirais si je disais que ça ne me gêne pas d'aborder ces points devant le fils bâtard du khan. | Open Subtitles | سأكون كاذباً لو قلت إنني أشعر بالارتياح تجاه مناقشة مسائل |
Je mentirais si je disais que je ne l'avais pas vu venir. | Open Subtitles | سأكون كاذباً لو قلتُ بأنني لم أتوقع حدوثَ ذلك. |
Je mentirais si je ne vous disais pas l'importance qu'aura votre prochain choix. | Open Subtitles | إذاً، سأكون كاذباً إذا لم أخبرك .كم هي مهمة خطوتك التالية |
Je mentirais si je disais que ça ne m'émouvrait pas. | Open Subtitles | سأكون كاذباً لو لمْ أقل أنّي تأثرتُ عاطفياً بقولك. |
Je mentirais si je disais que ça n'en faisait pas partie. | Open Subtitles | على الرغم من كوني سأكون كاذباً إنْ لمْ أقل إنّ ذلك كان جزءاً منه |
Je mentirais si je te disais que je n'y ai pas pensé moi-même. | Open Subtitles | سأكون كاذباً إن قلت إنّني لم أفكّر في هذا. |
Je voudrais pouvoir te dire que je suis là pour toi, mais Je mentirais. | Open Subtitles | وأود القول : أنا هنا بجانبك لكن سأكون كاذباً |
Je mentirais en disant que je suis pas déçu. | Open Subtitles | لكن سأكون كاذباً إذا قلتُ أنّي لستُ مثبّطاً |
Je mentirais si je te disais que j'ai jamais rêvé de violer une scientologue. | Open Subtitles | سأكون كاذباً إذا قلت أنني لم أفكر كيف سيكون ممارسة الجنس مع عالمة |
Je mentirais si je disais le contraire. | Open Subtitles | سأكون كاذباً إذا قلتُ خلاف ذلك. |
Je mentirais en disant que c'est malheureux. | Open Subtitles | -مات كنت أرغب بأن أقول أنها مأساة ولكني سأكون كاذباً حينها |
Mme Bennigan, je pourrais dire que c'est un plaisir d'enfin faire votre connaissance, mais on sait tous les deux que Je mentirais. | Open Subtitles | سيدة (بينيجين) أودّأنأقولأنه كان شرفاًأنأقابلك، لكن كلانا يعلم أني سأكون كاذباً |
- Je mentirais. - Justement. | Open Subtitles | سأكون كاذباً - هذا هو بيت القصيد - |