Je vais sauver le monde. Et tu dois monter dans cette voiture et partir loin. | Open Subtitles | سأنقذ العالم، وعليك ركوب تلك السيارة والابتعاد. |
Je doute que Jésus-Christ lui-même puisse te sauver sans se brûler les mains, mais Je vais sauver mes fils. | Open Subtitles | أنا أشكّ أن القدير نفسه قادرٌ على تخليصكَ دون إحراق يديه، لكنّني سأنقذ أولادي |
À la place, Je sauverai les autres. | Open Subtitles | إذا لم أستطع إنقاذك، أعتقد أنني سأنقذ الجميع |
Si je vais avec lui et que je l'aide, Je sauverai la vie d'agents, je pourrais détruire le sang et qui sait ? | Open Subtitles | أنظري , إذا ذهبت معه وساعدته سأنقذ حياة العملاء لا يمكنني تدمير عينة الدماء ومن يعلم ؟ |
je sauve Sam, Je pars d'ici en homme libre. | Open Subtitles | سأنقذ سام وسأرحل من هنا رجل حر |
Mais écoute, Je vais sauver mon frère, ou mourir en essayant. | Open Subtitles | لكن أنصت إليّ جيدًا سأنقذ أخي أو سأموت وأنا أحاول |
Je vais sauver autant de gens que je le pourrai. | Open Subtitles | سأنقذ أكبر عدد يمكنني من الناس |
Je vais sauver Rose Tyler des mains des Daleks. | Open Subtitles | سأنقذ روز تايلر . من قلب أسطول الداليك |
Bien sûr que Je vais sauver le bébé. Ce n'est pas le problème. | Open Subtitles | بالطبع سأنقذ الطفل,ليست هذه المشكلة |
Je vais sauver ce centre communautaire. | Open Subtitles | أنا سأنقذ هذا المركز الإجتماعي |
Je vais sauver le monde en pyjama. | Open Subtitles | إذن ، سأنقذ العالم مرتدياً منامة ؟ |
Je veux dire, je ne vais peut-être pas sauver des millions de vies, mais Je sauverai les vôtres. | Open Subtitles | لعلّي لن أنقذ ملايين الأرواح، لكنّي سأنقذ أرواحكم. |
Je sauverai les innocents, je vaincrai le démon et si ça me dit, peut-être qu'après ça, je vous sauverai. | Open Subtitles | سأنقذ الأبرياء، وأهزم الشيطان وعندما أشعر بأنني انتهيت سآتي لإنقاذكُن |
Je sauverai tous les enfants des Marches. Pas juste toi, mon garçon. | Open Subtitles | ''سأنقذ كلّ أطفال ''فورتلاند، و ليس أنتَ فقط يا بنيّ. |
Tu es cingIe. Je sauverai Brice coute que coute. | Open Subtitles | ـ أنت مجنون ـ سأنقذ برايس، مهما تكلف الامر |
je sauve mon amie et une génération de jeunes américains. | Open Subtitles | . "سأنقذ صديقتي و جيل من شباب "أميركا |
En les rejoignant, je pensais sauver le monde, pas le rendre plus dangereux. | Open Subtitles | عندما أنضممت اليه,اعتقدت بأننى كنت سأنقذ العالم, لا جعله أكثر خطورة. |
- Non. je sauve le sien. | Open Subtitles | كلاّ , سأنقذ عقله |
Vous disiez que je sauverais des vies américaines. | Open Subtitles | قلت لى أننى سأنقذ حياة الأمريكان |
Je vais vous sauver la vie. | Open Subtitles | سأنقذ حياتك. |
Mais si la civilisation occidentale doit s'éteindre j'en aurai au moins sauvé un fragment. | Open Subtitles | و لكن إذا انتهت الحضارة الغربية فعلى الأقل سأنقذ جزء صغير منها |
Seulement, saurai-je sauver la Terre à temps ? | Open Subtitles | و لكن السؤال.. هل سأنقذ الأرض في الوقت المناسب؟ |
Chaque main libre de cette ville si je veux sauver ce mariage, alors... | Open Subtitles | البلدة هذه في ممكنة مساعدة كل الى الزواج هذا سأنقذ كنتُ أذا |
Je vais te sauver la vie en démolissant le bureau. Restons solidaires. | Open Subtitles | اسمعي, سأنقذ حياتك بتحطيم المكتب الخلفي يجب ان نتحد معاً, اتفقنا؟ |