"سؤال جيّد" - Translation from Arabic to French

    • Bonne question
        
    • une excellente question
        
    Bonne question. Laissez-moi 1 ou 2 jours pour me renseigner. Open Subtitles هذا سؤال جيّد أيّتها العمدة دعيني أفكّر فيه
    J'y ai pensé, parce que c'est une sacrée Bonne question. Open Subtitles وأنا فكّرتُ في الموضوع، لأنه a سؤال جيّد جداً.
    Bonne question. Hier après-midi, Raritan Bay Park. Open Subtitles سؤال جيّد, بعد ظُهر أمس, "راريتان باي بارك"
    Non, c'est rien. C'est une Bonne question. Open Subtitles لا ، لابأس انه سؤال جيّد
    C'est une, c'est une excellente question. Open Subtitles هذا, هذا سؤال جيّد
    Bonne question, l'ex-enfant adopté surexcité. Open Subtitles سؤال جيّد من مدلّلنا السابق
    Bonne question, Kyle. D'autres questions ? Open Subtitles (هذا سؤال جيّد يا (كايل هل من أسئلة أخرى؟
    C'est une Bonne question. Open Subtitles ذلكَ سؤال جيّد حقاً.
    - C'est une Bonne question. Open Subtitles - هذا سؤال جيّد -
    - Oui, c'est une Bonne question. Open Subtitles -أجل، ذلك سؤال جيّد
    C'est une Bonne question. Open Subtitles هذا سؤال جيّد.
    C'est une Bonne question. Open Subtitles هذا سؤال جيّد
    Bonne question. Open Subtitles سؤال جيّد.
    Bonne question. Open Subtitles سؤال جيّد
    Bonne question. Open Subtitles سؤال جيّد
    C'est une Bonne question. Open Subtitles هذا سؤال جيّد.
    Bonne question. Open Subtitles هذا سؤال جيّد
    Bonne question. Open Subtitles سؤال جيّد
    Bonne question. Open Subtitles هذا سؤال جيّد
    Bonne question. Open Subtitles هذا سؤال جيّد
    C'est une excellente question, merci de l'avoir posée, monsieur... Open Subtitles مَن أخذ نقود (ألما مايو)؟ حسناً، الآن، هذا سؤال جيّد. وأشكرك على السؤال، يا سيّد ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more