"ساتر" - Translation from Arabic to French

    • Sutter
        
    • couvert
        
    • abri
        
    • édifié
        
    • Aux abris
        
    • Planquez-vous
        
    Je sais pas mais je pari qu'il y a un rapport avec le fait que c'est le deuxième patient nommé Jacob Sutter. Open Subtitles لا أعرف , لكن أراهن أن له علاقة بحقيقة انه ثاني مريض بإسم جاكوب ساتر
    D'accord, tu dois trouver un autre moyen parce qu'on doit comprendre comment Sam est lié à tout ça avant qu'un autre Jacob Sutter ne meurt Open Subtitles حسنا , عليك إيجاد طريقة آخري لأن علينا إكتشاف علاقة سام بكل هذا قبل أن يموت جاكوب ساتر الآخر
    Tu penses que Sam passe son temps à essayer de trouver un Jacob Sutter en particulier ? Open Subtitles أتظن سام يجوب الأنحاء محاولا إيجاد جاكوب ساتر تحديدا ؟
    Mettez-vous à couvert ! Le feu est mis ! Open Subtitles هيا , خذ ساتر الفتيل أشتعل
    On se met à l'abri et on se regroupe. Open Subtitles حسنا،سوف تاخذ ساتر ونقوم بإعادة تنظيم صفوف
    5. Le 31 juillet 1993, à 20 heures, la partie iranienne a édifié un mur de terre au point de coordonnées géographiques 562410, face au poste de garde Salah Eddin, à l'intérieur du no man's land, puis ont procédé au nivelage de la zone et y ont installé des structures métalliques. UN ٥ - في الساعة ٠٠/٢٠ من يوم ٣١/٧/١٩٩٣ شوهد الجانب الايراني يقوم بإنشاء ساتر ترابي في الاحداثي الجغرافي )٥٦٢٤١٠( أمام مخفر صلاح الدين كما قام بتعديل المنطقة ونصب هياكل حديدية فيها ضمن منطقة العزل.
    Il va passer son temps a injecté tous les Jacob Sutter jusqu'à ce qu'il trouve le bon ? Open Subtitles لذا , هو يتجول ويحقن كل من يحمل اسم جاكوب ساتر حتي يجد الشخص المنشود
    Mme Sutter a dit qu'un Dr. Keller lui a dit de rentrer chez elle. Open Subtitles قالت السيدة ساتر أن د.كيلر أخبرها أن تعود للبيت
    Je ne crois pas que Sutter se manifestera à nouveau. Open Subtitles لا أعتقد بأنَّ "ساتر" سيكون مشكلةً بعد الآن
    Merci, Mme Sutter. Alors, ces cartes ? Open Subtitles شكرا سيدة ساتر , كيف بطاقتك الليلة ؟
    Je savais que le nom de Jacob Sutter me parlait. Open Subtitles أعرف أسم جاكوب ساتر يبدو مألوفا
    Il a finalement trouvé le Jacob Sutter qu'il voulait. Open Subtitles واخيرا وجد جاكوب ساتر الذي اراده
    "Andrew Sutter, 36 ans. 212 Piedmont Avenue,Milton." Open Subtitles أندرو ساتر" السن 36 ، عنوان 212 جادة" بيدمونت ميلتون
    Mme.Sutter, est-il possible que votre mari ait pu avoir une liaison ? Open Subtitles سيدة "ساتر" أيمكن أن يكون زوجك على علاقة غرامية ؟
    Le hors-la-loi a parlé à Bo d'un certain Sutter. Open Subtitles لقد قال المجرم لـ "بو" شيئاً عن شخصٍ يُدعى "ساتر"
    - Faut qu'on se mette à couvert. Open Subtitles -سيدي ,يجب ان نتخذ ساتر
    Nous avons besoin de nous mettre à couvert! Open Subtitles ! إننا بحاجة إلى ساتر
    Pow ! Et nous, on courait dans tous les sens. On tentait de... de se mettre à couvert. Open Subtitles وكنّا نزحف بحثاً عن ساتر...
    128. Le 29 août 1997, à 8 h 45, les forces iraquiennes ont déchargé du matériel destiné à construire des échafaudages à 150 mètres de l'entrée de Khosravi, et les ont utilisés par la suite, le 2 septembre 1997, pour construire un abri le long de la route. UN ٨٢١ - وفي ٢٩ آب/أغسطس ١٩٩٧، الساعة ٤٥/٨، قامت القوات العراقية بإنزال مواد خاصة بالسقالات على مسافة ١٥٠ متر من بوابة خسروي وقامت باستعمالها فيما بعد يوم ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ لبناء ساتر على حافة الطريق.
    8 décembre 1993 a) A midi, un groupe d'Iraniens composé de neuf éléments équipés d'une pelle mécanique a édifié un remblai de 1,5 mètre de haut et de 50 mètres de long près de la position iranienne du point de coordonnées 548446, à l'intérieur du no man's land, avant de regagner les lignes iraniennes à 15 heures. UN )أ( في الساعة ٠٠/١٢، شوهدت مجموعة أفراد من الجانب اﻹيراني، عددهم ٩ أشخاص، مع شفل يقومون بانشاء ساتر ترابي قرب النقطة اﻹيرانية في اﻹحداثي الجغرافي ٥٤٨٤٤٦، وفي الساعة ٠٠/١٥، انسحبوا الى العمق اﻹيراني بعد انشائهم الساتر بارتفاع ١,٥ متر وبطول ٥٠ مترا شرقي النقطة اﻹيرانية وضمن منطقة العزل.
    Attendez. Aux abris, pas un geste. Open Subtitles إنتظري, خذي ساتر خذي ساتر واِثبتي.
    Planquez-vous ! C'est pas de la grenaille ! Open Subtitles اتخذوا ساتر انها مدفعية المانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more