"ساخذ" - Translation from Arabic to French

    • Je prends
        
    • Je vais prendre
        
    • J'emmène
        
    • Je prendrai
        
    Notre première nuit ensemble ici. La porte est ouverte, mais Je prends quand même. Open Subtitles اول منام لنا هنا الباب مفتوح، لكن ساخذ الفرصة
    Je prends le sac de Carlos, mais je dois pouvoir te faire confiance sur ce coup-là. Open Subtitles ساخذ حقيبه كارلوس ولكن راين اريد ان اثق بك منذ هذه اللحظه
    Mais j'ignore comment ça affecte les Fae dont Je prends les pouvoirs. Open Subtitles لكن لا اعلم تاثيره ساخذ المجازفة مع قوة فاي
    Je vais prendre ta jambe de Transformers et l'encastrer dans ton crâne bizarre. Open Subtitles شكرا ساخذ ساقك الاصطناعيه واسحقها داخل جمجمتك الناقصه
    Hum, Je vais prendre un muffin au yahourt à la banane sans matière grasse, sans sucres ajoutés. Open Subtitles ساخذ فطيرة موز قليلة الدسم وخالية من السكر
    Profitez-en bien maintenant, parce que J'emmène ce chien au travail demain. Open Subtitles تمتعوا بوقتكم الان لاني ساخذ هذا الكلب معي للعمل غداً
    Prends ton raccourci, Je prendrai le chemin le plus long, Open Subtitles حسنا, خذ طريقك المختصر وانا ساخذ الطريق الطويل
    Je prends la brune, tu prends la rousse. Open Subtitles انا ساخذ بنية الشعر و انت تأخذ حمراء الشعر
    Mais je manque de munitions. Je prends tout ce que je trouve. Open Subtitles لكن ليس لدي الاسلحة الني بجب ان تكون عندي ساخذ اي شي استطيع الحصول عليه
    Salut. Je prends ça, du chewing-gum, et un pack de bières. Open Subtitles مرحبًا، ساخذ هذه وبعض علكة الفواكه وبرميل من البير رجاءً
    Je prends du pain de viande, des calzones avec la sauce marinara à part, du maïs, en épi ou comme vous avez. Open Subtitles ساخذ رغيف لحم وبعض الصلصة وضع ايضا صلصة المايونز والذرة المسلوقة لا اريدها في كوب لا يهم مهما لديك
    Je prends ça si tu veux bien, tu as pris tout le reste. Open Subtitles اعطيني وقت ساخذ هذا ارجو ان لاتمانع لانك اخذت كل شي ملكي
    Bon, Je prends une équipe, j'y vais. Open Subtitles حسناً، ساخذ فريقاً ميدانياً وأذهب إلى هناك
    Si tu as, Je prends deux MP5, avec les magasins, et des munitions pour ca. Open Subtitles لو أحضرتهم سوف آخذ 2 mp-5s, ساخذ الاسلحه وطلقاتها التي تتماشى معها
    Je vais prendre une bouteille de chaque et un entonnoir. Open Subtitles لدينا مجموعة رائعة من النبيذ المحلي ساخذ علبة من كل مجموعة والقمع
    - Aussi bien que possible. - Monsieur, Je vais prendre ceux-ci. Open Subtitles جيد , جيد حتى الان سيدي , ساخذ هذه الاوراق
    Je vais prendre ce poisson, il a l'air super. Open Subtitles تعرف، أنا ساخذ السمك المفلطح انها تبدو جيدة
    J'y vais et J'emmène Aubrey d'accord ? Open Subtitles سوف أذهب للمنزل و ساخذ أوبري حسنا؟
    J'emmène vos bagages à votre hôtel. Open Subtitles ساخذ حقائبك الى الفندق الذى تقيم به
    J'ai dit à la sécurité que Je prendrai ton badge. Open Subtitles ابلغت الامن اني ساخذ منك الهوية البرلمانية
    Finalement, oubliez le sandwich au poulet. Je prendrai un double bacon cheeseburger. Tu passeras pas ! Open Subtitles انسى امر شطيرة الدجاج ساخذ برغر جبنة بلحمة مزدوجة لن ادعك تمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more