"سار الأمر مع" - Translation from Arabic to French

    • ça s'est passé avec
        
    • c'était avec
        
    • ça a été avec
        
    • ça se passe avec
        
    • ça c'est passé avec
        
    • s'est bien passé avec
        
    Alors, comment ça s'est passé avec le medecin légiste? Open Subtitles حسنا كيف سار الأمر مع الطبيب الشرعي
    Comment ça s'est passé avec l'Eliminator ? Open Subtitles كيف سار الأمر مع سيارة الـ"ايليمينايتور=مزيل"؟
    Comment ça s'est passé avec Tall Boy ? Open Subtitles كيف سار الأمر مع فتى طويل القامة؟
    Salut mec, comment c'était avec Katy ? Open Subtitles مرحباً يا رجل , كيف سار الأمر مع كاتي ؟
    ça a été avec ma mère ? Open Subtitles كيف سار الأمر مع أمي؟
    Comment ça se passe avec ce lecteur ? Open Subtitles كيف سار الأمر مع القرص الصلب
    Comment ça c'est passé avec Merlyn ? Pas bien. Open Subtitles -كيف سار الأمر مع (ميرلن)؟
    Ça s'est bien passé, avec le bébé ? Open Subtitles إذاً، كيف سار الأمر مع الطفلة؟
    Comment ça s'est passé avec le DCI ? Open Subtitles كيف سار الأمر مع مدير الاستخبارات؟
    Comment ça s'est passé avec ma soeur la nuit dernière? Open Subtitles كيف سار الأمر مع أختي البارحة ؟
    Alors, comment ça s'est passé avec l'avocat de l'adoption ? Open Subtitles اذا كيف سار الأمر مع محامى التبنى؟
    Comment ça s'est passé avec le maire Gainey ? Open Subtitles كيف سار الأمر مع العمده جاينى ؟
    Comment ça s'est passé avec Danforth à l'hôpital aujourd'hui ? Open Subtitles كيف سار الأمر مع (دانفورث) في المشفى اليوم؟
    Comment ça s'est passé avec la petite amie de Paul ? Open Subtitles كيف سار الأمر مع صديقة بول؟
    Comment ça s'est passé avec ton père ? Open Subtitles كيف سار الأمر مع أبيك؟
    Comment ça s'est passé avec la journaliste ? Open Subtitles كيف سار الأمر مع الصحفية؟
    Comment ça s'est passé avec les enfants aujourd'hui ? Open Subtitles كيف سار الأمر مع الأطفال ؟
    Comment ça s'est passé avec l'acteur? Open Subtitles كيف سار الأمر مع نجم السينما؟
    - CARTE Salut. Comment ça s'est passé avec Peter ? Open Subtitles أهلاً كيف سار الأمر مع بيتر؟
    Comment ça s'est passé avec le Sergent Wells ? Open Subtitles (كيف سار الأمر مع الرقيب (ويلز
    - Comment c'était avec sportman? Open Subtitles -كيف سار الأمر مع فتى الرياضة ما زال سارياً
    - Comment ça a été avec Lucy ? Open Subtitles كيف سار الأمر مع (لوسي)؟ - ليس بشكل جيد -
    Alors, comment ça se passe avec Kevin ? Open Subtitles كيف سار الأمر مع ( كيفين ) ؟
    Comment ça c'est passé avec Acrobat ? Il est partant. Open Subtitles -كيف سار الأمر مع (أكروبات)؟
    - Ça s'est bien passé avec Chuck ? Open Subtitles كيف سار الأمر مع تشاك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more