"سام نجوما" - Translation from Arabic to French

    • Sam Nujoma
        
    Enfin, il y a 10 ans, j'ai eu l'honneur de présider le Sommet du Millénaire avec M. Sam Nujoma, ancien Président de Namibie. UN أخيراً، وقبل عشر سنوات، كان لي شرف ترؤس اجتماع القمة للأمم المتحدة للألفية مع رئيس ناميبيا السابق، سام نجوما.
    Le 27 décembre, M. Beye a eu d'utiles consultations en Namibie avec le Président Sam Nujoma. UN وفي وقت لاحق، عقد السيد باي مشاورات مفيدة في ناميبيا مع الرئيس سام نجوما في ٢٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    Namibie : S. E. le Président Sam Nujoma UN ناميبيا: فخامة الرئيس الدكتور سام نجوما
    AVANT-PROPOS DE S. E. Sam Nujoma, PRÉSIDENT DE LA NAMIBIE UN تصدير من فخامة الرئيس سام نجوما
    C'est à l'occasion d'une conférence organisée par cette association en 1992 que le Président de la Namibie Sam Nujoma a signé la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. UN وقد وقﱠع فخامة سام نجوما رئيس ناميبيا على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مؤتمر لمجموعة نساء ناميبيا المسكونيات عقد في عام ١٩٩٢.
    Cet événement a été particulièrement marquant puisque c'est là que le Président de la Namibie Sam Nujoma a signé, le 24 septembre, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. UN وقد استحق هذا المؤتمر التنويه به أيضا فيما يتعلق بالاتفاقية ﻷنه تم في إطاره التوقيع على الاتفاقية في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ من جانب فخامة سام نجوما رئيس ناميبيا.
    En mars, le Président dos Santos a assisté à l'installation du Président Sam Nujoma à Windhoek et a profité de cette occasion pour informer le Président Joaquim Chissano, qui est également Président en exercice de la SADC, et les Présidents Sam Nujoma et Robert Mugabe de la situation politique et militaire en Angola et des efforts que déploie son gouvernement en vue de normaliser la situation dans le pays. UN وحضر الرئيس دوس سانتوس حفل تولي الرئيس سام نجوما في ويندهوك في آذار/مارس حيث أطلع الرؤساء جواكين شيسانو الذي هو الرئيس الحالي أيضا للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، وسام نوجوما وروبرت موغابي على الحالة السياسية والعسكرية في أنغولا، وعلى الجهود التي تبذلها حكومته لتطبيع الأوضاع في البلد.
    M. Sam Nujoma* (Président) UN السيد سام نجوما* (الرئيس)
    (Signé) Sam Nujoma UN (توقيع) سام نجوما
    M. Arafat (Palestine) (parle en arabe) : Monsieur le Président, j'ai la grande joie de vous voir présider cette nouvelle session de l'Assemblée générale après votre longue lutte pour la liberté, avec Sam Nujoma, Nelson Mandela et d'autres qui ont lutté pour mettre fin à l'époque du colonialisme, de l'apartheid et de l'occupation étrangère. UN الرئيس عرفات )فلسطين( )تكلم بالعربية(: السيد الرئيس، أشعر بالسعادة وأنا أراكم على رأس هذه الدورة الجديدة للجمعية العامة، بعد نضالكم الطويل في سبيل الحرية، إلى جانب سام نجوما ونيلسون مانديلا وغيرهم من المناضلين، من أجل إنهاء عصر الاستعمار والفصل العنصري والاحتلال اﻷجنبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more