"سانر" - Translation from Arabic to French

    • Saner
        
    Les rapports ci-après établis par chaque groupe de travail ont été présentés aux membres du Comité lors d'une séance plénière présidée par Mme Margaret Saner. UN وقُدمت التقارير التالية من كل فريق عامل إلى أعضاء اللجنة في جلسة عامة ترأستها مارغريت سانر.
    Mme Saner a aussi suggéré de viser les cadres hiérarchiques comme le fait l'organe d'administration publique du Commonwealth. UN واقترحت السيدة سانر استهداف المديرين التنفيذيين أيضا كما يفعل جهاز الإدارة العامة في الكومنولث.
    Le débat a été dirigé par Mme Meredith Edwards, M. Hyam Nashash et Mme Margaret Saner. UN 29 - وأدارت المناقشة ميريديث إدواردز وهيام نشاش ومارغريت سانر.
    Margaret Saner (Royaume-Uni de Grande- UN مارغريت سانر (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية)
    Margaret Saner (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) UN مارغريت سانر (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)
    Margaret Saner (Royaume-Uni de Grande- UN مارغريت سانر (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية)
    Au nom du Bureau, Mme Margaret Saner a souligné que l'approche douce consistant à formuler des principes de bonne gouvernance publique sans les lier à un engagement de suivi et d'évaluation des objectifs nationaux de développement ne semblait pas avoir produit les résultats escomptés. UN وتحدثت مارغريت سانر نيابة عن المكتب، فأشارت إلى أن النهج اللين المتمثل في إعلان مبادئ الحوكمة العامة الرشيدة دون ربطها بالتزام برصد وتقييم الأهداف الإنمائية الوطنية لم يأت على ما يبدو بالنتائج المتوقعة.
    Margaret Saner (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) UN مارغريت سانر (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)
    Margaret Saner (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) UN مارغاريت سانر (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)
    Margaret Saner (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) UN مارغريت سانر (المملكة المتحدة)
    Margaret Saner (Royaume-Uni) UN مارغريت سانر (المملكة المتحدة)
    En raison de la fermeture de l'espace aérien européen à la suite de l'éruption volcanique survenue en Islande, les membres ci-après n'ont pas pu y assister : Meredith Edwards (Australie), Walter Fust (Suisse), Mushtaq Khan (Bangladesh), Joseph Dion Ngute (Cameroun), Beatrice Margaret Saner (Royaume-Uni) et Jan Ziekow (Allemagne). UN 4 - وبسبب الحظر المفروض على الطيران في المجال الجوي الأوروبي عقب ثوران بركان أيسلندا، لم يتمكن الأعضاء التالية أسماؤهم من الحضور: ميريديث إدواردز (أستراليا)، ووالتر فوست (سويسرا)، ومشتاق خان (بنغلاديش)، وجوزيف ديون نغوتي (الكاميرون)، وبياتريس مارغريت سانر (المملكة المتحدة)، ويان زييكوف (ألمانيا).
    Margaret Saner (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) UN مارغريت سانر (المملكة المتحدة)
    Margaret Saner (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) UN مارغريت سانر (المملكة المتحدة)
    Margaret Saner (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) UN مارغريت سانر (المملكة المتحدة)
    Le Secrétariat devrait présenter une analyse qualitative et quantitative de l'information se trouvant dans les bases de données de la Division de l'administration publique et de la gestion du développement, recenser les explications de ce à quoi elles correspondent, et mieux lier cette analyse aux services consultatifs de terrain (Mme Saner). UN 60 - ينبغي أن توفّر الأمانة العامة تحليلات نوعية وكمّية للمعلومات الموجودة في قواعد بيانات شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية، وأن تحدّد ما يفسّر الحقائق الكامنة وراء تلك البيانات، وتربط هذا الفهم بصورة أوثق بالخدمات الاستشارية الميدانية (السيدة سانر).
    Margaret Saner a présenté le document qu'elle a élaboré en coordination avec Hyam Nashash et Rowena Bethel (E/C.16/2013/2), qui passait en revue les difficultés rencontrées par les administrations publiques participant à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement et faisait fond sur l'expérience acquise au niveau local dans les pays développés comme dans les pays en développement. UN 12 - وقدّمت مارغريت سانر عرضا عن الورقة التي قامت بتنسيقها مع هيام نشاش وروينا بيثيل والتي اشتركن في تأليفها (E/C.16/2013/2). وأشارت السيدة سانر إلى أن الورقة فحصت التحديات التي تواجهها الإدارة العامة على صعيد المساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، واستندت إلى التجارب المحلية في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على حد سواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more