"سان خوان دي" - Translation from Arabic to French

    • San Juan de
        
    Il n'existe pas de service de soins dentaires, et les urgences doivent être envoyées à l'hôpital San Juan de Dios. UN ولا توجد مصلحة منتظمة لطب اﻷسنان، ويجب ارسال حالات الطوارئ إلى مستشفى سان خوان دي ديوس.
    Il affirme qu'en 1985 des agents des services de sécurité ont fait irruption à son domicile, l'ont battu et l'ont conduit à la prison de San Juan de Tibás, où il a été torturé physiquement et psychologiquement. UN 1985، وضربته واقتادته إلى سجن سان خوان دي تيباس، حيث تم تعذيبه جسدياً وعقلياً.
    Lima Sud: San Juan de Miraflores, Villa El Salvador UN ليما الجنوبية: سان خوان دي ميرافلورس، فيليا السلفادور
    Lima Est: San Juan de Lurigancho, Vitarte T.16. UN ليما الشرقية: سان خوان دي لوري غانتشو، فيتارتيه
    École pour sourds-muets, province de San Juan de la Maguana UN مدرسة الصم البكم، في مقاطعة سان خوان دي ماغوانا
    Le Ministre de la santé a signalé l'existence d'un fonds de roulement de 4,5 millions de quetzales pour l'hôpital de San Juan de Dios et 4 millions pour l'hôpital Roosevelt; il a également signalé l'intention d'appliquer une contribution pour des soins jusqu'ici gratuits. UN وأعلم وزير الصحة الخبيرة بوجود صندوق تداول في مستشفى سان خوان دي ديوس يبلغ ٥,٤ مليون كيتزال، وصندوق آخر في مستشفى روزفلت يبلغ ٤ ملايين كيتزال؛ كما أفاد عن أن النية تتجه إلى استيفاء مساهمة من المرضى لدى تقديم الرعاية لهم، والتي هي مجانية حتى اﻵن.
    La mère de Hernán Alfonso San Martín Jerez, Maria Jería Castillo, s'était rendue au poste pour demander des nouvelles de son fils; elle aurait été elle aussi frappée et avait dû être transportée au service des urgences de l'hôpital San Juan de Dios. UN وعندما توجهت ماريا ايريا ياستيلو، والدة ارنان الفونسو سان مارتين الى مركز الشرطة الفرعي للسؤال عن ابنها، ذُكر أنه جرى ضربها ثم أُرسلت الى مركز الاسعاف التابع لمستشفى سان خوان دي ديوس.
    Dans sa troisième demande reconventionnelle, il la priait de conclure qu'il jouissait d'un droit de libre navigation sur le Colorado, un affluent du fleuve San Juan de Nicaragua, tant que n'auraient pas été rétablies les conditions de navigabilité qui existaient à l'époque de la conclusion du traité de 1858. UN وفي طلبها المضاد الثالث، طلبت إلى المحكمة بأن تقضي بأن لنيكاراغوا حقا في حرية الملاحة على فرع كولورادو من نهر سان خوان دي نيكاراغوا، حتى إعادة ظروف الملاحة التي كانت قائمة وقت إبرام معاهدة 1858.
    2.19 En novembre 2011, on a commencé à amener l'auteur à l'hôpital de San Juan de Dios. UN 2-19 وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2011، بدأ يُنقل صاحب البلاغ إلى مستشفى سان خوان دي ديوس.
    À la suite de quoi, l'auteur a ressenti de vives douleurs au cou et à la hanche, pour lesquelles il a subi des examens médicaux, douleurs qui ont amené à suspendre son transfert à l'hôpital de San Juan de Dios. UN ونتيجة لذلك، كان صاحب البلاغ يعاني من ألم شديد في رقبته ووِركه فأُجريت له فحوص طبية وعُلّق نقله إلى مستشفى سان خوان دي ديوس.
    Dans sa troisième demande reconventionnelle, il la priait de conclure qu'il jouissait d'un droit de libre navigation sur le Colorado, un affluent du fleuve San Juan de Nicaragua, tant que n'auraient pas été rétablies les conditions de navigabilité qui existaient à l'époque de la conclusion du traité de 1858. UN وفي طلبها المضاد الثالث، طلبت إلى المحكمة بأن تقضي بأن لنيكاراغوا حقا في حرية الملاحة على فرع كولورادو من نهر سان خوان دي نيكاراغوا، حتى إعادة ظروف الملاحة التي كانت قائمة وقت إبرام معاهدة 1858.
    a) Dans les hôpitaux San Juan de Dios et Antigua Guatemala; UN (أ) في مستشفيات سان خوان دي ديوس وأنتيغوا وغواتيمالا؛
    Pendant ce temps, Félix David García Pala, lui aussi producteur de maïs et membre de l'Association des agriculteurs de San Juan de la Maguana, région méridionale de la République dominicaine et limitrophe de Haïti, se débat seul pour faire face à ses besoins les plus élémentaires et vivre décemment. UN وفي الوقت نفسه، يناضل فيلكس دافيد غارثيا بينيا، وهو أيضا من مزارعي الذرة وينتمي لرابطة المزارعين في سان خوان دي لا ما غوانا بالجزء الجنوبي من الجمهورية الدومينيكية قرب خط الحدود مع هايتي، بمفرده لكي يقيم أوده ويحيا حياة كريمة.
    119. Selon les informations fournies par le Vice-Ministre de la santé, 60 % du budget de la santé sont affectés aux hôpitaux; essentiellement, les deux grands hôpitaux de la ville de Guatemala, San Juan de Dios et Roosevelt, absorbent, à eux seuls, 40 % des crédits alloués aux hôpitaux. UN ٩١١- ويتبين من المعلومات الموفرة من نائب وزير الصحة أن ٠٦ في المائة من الميزانية المخصصة لهذا المجال هي معدة للمستشفيات؛ ويستهلك المستشفيان الكبيران في مدينة غواتيمالا، وهما سان خوان دي ديوس وروزفلت، ٠٤ في المائة من الاعتمادات الاستشفائية.
    Comunidad Mapuche Maicolpi de San Juan de la Costa (Chili) UN جماعة مابوتشه مايكولبي دي سان خوان دي لاكوستا )شيلي(
    Comunidad Mapuche Maicolpi de San Juan de la Costa (Chili) UN جماعة مابوتشه مايكولبي دي سان خوان دي لاكوستا )شيلي(
    Le 10 novembre, elle s'était rendue à l'hôpital San Juan de Dios de Santiago où les médecins auraient constaté une ecchymose sous la paupière droite, un hématome dans la région des molaires droites, des écorchures multiples à la main gauche et une ecchymose sur la face externe du bras gauche. UN وفي ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر ذهبت الى مستشفى سان خوان دي ديوس في سانتياغو، حيث تبين وفقا للتشخيص أن أُصيبت بكدمات في جفنها السفلي اﻷيمن، وورم دموي في الجانب اﻷيمن من فكها، وخدوش عديدة على يدها اليسرى وكدمات على الجانب الخارجي من ذراعها اﻷيسر.
    Avec les autres participants, il a été conduit dans une prison à San Juan de Tibás, où il affirme avoir été torturé physiquement et psychologiquement: insultes, menaces, coups de pied, cheveux tirés, coups de bâton dans les côtes et crachats. UN وتم اقتياده مع مشاركين آخرين إلى أحد سجون سان خوان دي تيباس، حيث يدَّعي أنه تم تعذيبه جسدياً وعقلياً - بشتمه وتهديده وركله وشد شعره وضربه على ضلوعه والبصق عليه.
    Il convient de souligner à cet égard la modernisation de l'hôpital général San Juan de Dios, ainsi que la rénovation de 20 établissements de soins situés dans les départements de Suchitepéquez, Escuintla, Santa Rosa, Jutiapa, Chiquimula, Jalapa, El Progreso et Izabal. UN وفي هذا السياق، من الأهمية بمكان تجديد مستشفى سان خوان دي ديوس العام وإعادة تجهيزه وإصلاح 20 مرفقاً صحياً في مقاطعات سوشيتبيكيز وإسكوينتلا وسانتا روزا وخوتيابا وتشيكويمولا وخالابا وأل بروغريسو وإيزابال.
    6.6 Le 20 septembre 2013, l'État partie a informé le Comité que le Tribunal oral fédéral avait demandé au centre de réadaptation de San Juan de Dios des renseignements, qui avaient confirmé que l'auteur suivait un traitement de réadaptation en physiothérapie et en psychologie. UN 6-6 وفي 20 أيلول/سبتمبر 2013، أبلغت الدولة الطرف اللجنة بأن المحكمة الشفوية الاتحادية طلبت معلومات من مركز إعادة التأهيل في مستشفى سان خوان دي ديوس، الذي شهد بأن صاحب البلاغ يخضع لعلاج إعادة التأهيل الحركي والنفسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more