J'avais une petite affaire de plomberie après mon service militaire. | Open Subtitles | لدي عمل سباكة صغير بعدما خرجت من الخدمة. |
M. Matri, né en 1979, marié et père de quatre enfants, réside habituellement avec sa famille en France, et est directeur d'une entreprise de plomberie. | UN | وأن السيد مطري المولود في عام 1979، متزوج وأب لأربعة أطفال، ويقيم عادة مع عائلته في فرنسا، وهو مدير شركة سباكة. |
Bonjour, M. Crick. Juste à temps, Melvin. J'ai été retenu par un problème de plomberie... désagréable. | Open Subtitles | صباح الخير، يا سيد كريك لقد تأخرت بسبب مشكلة سباكة |
Sept postes de plombier reclassés de personnel temporaire (autre que pour les réunions) à agent des services généraux recruté sur le plan national; les titulaires effectueront des travaux de maintenance | UN | سبع وظائف سباكة أعيد تصنيفها من المساعدة المؤقتة العامة إلى فئة الخدمات العامة الوطنية لإجراء عمليات الصيانة |
A retrouver du travail, charpentiers, tailleurs, plombiers, peu importe... | Open Subtitles | أحصل لهم على أعمال حقيقية نجارة, خياطة, سباكة, أيا كان |
Je vous verrai à l'intérieur, et faites-moi savoir... si vous avez d'autres urgences de plomberie. | Open Subtitles | أنا سَأَراك داخل، وأعلمني إذا عِنْدَكَ آخرُ سباكة الطوارئِ. |
J'en ai assez de frapper aux portes et de trouver des excuses parce qu'on n'a pas réparé notre plomberie. | Open Subtitles | سئمت طرق الأبواب و اختلاق الأعذار لعدم إصلاحنا سباكة المنزل |
Mon vieux y fait la plomberie. Ils cherchent quelqu'un. | Open Subtitles | أبي أصبح سباكة هناك وقد سمع أنهم هناك محتاجين عماله. |
Gros problème de plomberie dans la 3825. | Open Subtitles | لدينا هذه المرة مشكلة سباكة في الغرفة 3825 |
C'est pas un problème de plomberie, donc c'est neurologique. | Open Subtitles | انها ليست مشكلة سباكة مما يعني انها غالبا عصبية |
Trésor, c'est gentil, mais papa n'est payé que s'il répare la plomberie des autres. | Open Subtitles | ولكن أبي يأخذ أجره مقابل تصليح سباكة الآخرين |
Mais Mike a refait la plomberie de tout votre deuxième étage, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | ولكن "مايك" أعاد تركيب سباكة الطابق الثاني بأكمله ، أليس كذلك؟ |
D'après les plans originels, il n'y a pas de plomberie de ce côté de l'immeuble. | Open Subtitles | حسناً، وفقاً للرسومات الأصلية لا توجد مواسير سباكة في هذا الجانب من المبنى |
Oui, à part que ton plan nécessitait que l'on fasse de la plomberie. | Open Subtitles | نعم ، ولكن خطتك تتطلب بان نقوم بأعمال سباكة فعلية |
Quel soulagement de laisser aux successeurs un problème de plomberie et un lavabo souillé. | Open Subtitles | يا لراحة البال بتركنا للملاك الجدد بالوعة قذرة ومشكل سباكة |
Si je réparais gratuitement ta plomberie à vie ? | Open Subtitles | إذن . . ما رأيك في سباكة مجّانية لبقية حياتك؟ |
Briques apparentes, plomberie à nu... et un urinoir. | Open Subtitles | قرميد مكشوف، أنابيب سباكة مرئية ومبولة |
À quand remonte la dernière fois où vous avez vu des travaux de plomberie majeurs, ici ? | Open Subtitles | ...متى كانت اخر مرة شاهدت سباكة رئيسية تقوم بالعمل هنا ؟ |
La prochaine fois qu'un bout de tuyau vous transperce l'abdomen, appelez le plombier. | Open Subtitles | في المرة المقبلة عندما ستجد ماسورة مغروزة بداخلك، اطلب عامل سباكة |
Et vous avez été frappé par une grande clé de plombier. | Open Subtitles | وقد تعرضت للضرب بواسطة مفتاح سباكة ضخم للغاية |
Il leur faut des plombiers, pas des peintres. | Open Subtitles | اعتقد انهم يحتاجون عمال سباكة هنا. وليس عمال طلاء. |