La cause de la mort est des blessures tranchantes au cou. | Open Subtitles | سبب الوفاة هو إصابة في العنق من آلة حادة |
Je dirais que La cause de la mort est un traumatisme crânien. | Open Subtitles | أرى أنّ سبب الوفاة هو ضربة شديدة على الرأس. |
La cause de la mort est le trauma à l'arrière de la tête.. | Open Subtitles | الآن سبب الوفاة هو كدمة على مؤخرة الجمجمة |
" Conformément à ce témoignage, nous pouvons conclure que la cause du décès est un tragique accident. " | Open Subtitles | وبهذه النتائج نعتقد ان سبب الوفاة هو حادثة مأساوية بدون اي شك |
On sait que La cause de la mort est la nuque brisée. | Open Subtitles | نحن نعلم أن سبب الوفاة هو كسر الرقبة. |
L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien. | UN | وذكر الخبير أن سبب الوفاة هو رضوض داخلية في الجمجمة والدماغ. |
Suivant les recommendations du légiste, La cause de la mort est un choc anaphylactique. | Open Subtitles | وفقًا للطبيب الشرعيّ، فإنّ سبب الوفاة هو التحسس المُفرط. |
La cause de la mort est probablement l'œdème cérébral, mais j'ai besoin de drainer le sang du péricarde pour voir s'il y a des lacérations au cœur. | Open Subtitles | ،على الأرجح سبب الوفاة هو صدمة دماغية لكنني بحاجة لتصفية الدماء من كيس التأمور لكي اتفحص وجود تمزق قلبي |
La cause de la mort est un arrêt cardiaque dû à une crise traumatique pendant l'accouchement. | Open Subtitles | سبب الوفاة هو سكتة قلبية نتاج لصدمة دماغية أثناء الولادة |
La cause de la mort est l'asphyxie, mais le médico-légal n'a rien trouvé. | Open Subtitles | سبب الوفاة هو الاختناق ولكن مرة أخرى الطب الشرعي وقف عاجزاً |
La cause de la mort est l'asphyxie, mais le médico-légal n'a rien trouvé. | Open Subtitles | سبب الوفاة هو الاختناق ولكن مرة أخرى الطب الشرعي وقف عاجزاً |
Non, La cause de la mort est un oedème laryngé entraînant un effondrement cardiovasculaire. | Open Subtitles | كلا سبب الوفاة هو أدمة الحنجرة مما قاد لإنهيار الجهاز الدوري الدموي إنغلاق للعنق |
La coloration hémorrhagique de l'intérieur du crâne confirme que La cause de la mort est un choc violent à la tête. | Open Subtitles | التصبغ النزفي على داخل الجمجمة يؤكد أن سبب الوفاة هو إصابة بقوة غير محددة على الرأس |
Très bien. Dans notre cas, La cause de la mort est un anévrisme aortique due à une excitation sexuelle extrême. | Open Subtitles | بهذه الحالة سبب الوفاة هو تمدد الأوعية الأورطية |
La cause de la mort est bel et bien la strangulation mais j'ai trouvé du sang rouge vif dans les tissus de son foie. | Open Subtitles | الآن، سبب الوفاة هو الخنق بالتأكيد، ولكنني وجدت مشرق الدم الأحمر في أنسجة الرئة لها. |
La cause de la mort est une explosion détruisant la moelle épinière. | Open Subtitles | سبب الوفاة هو انفجار دمّر النخاع الشوكي |
La cause de la mort est détresse respiratoire. | Open Subtitles | سبب الوفاة هو فشل بالجهاز التنفسي. |
Votre rapport dit que la cause du décès est un traumatisme contondant. | Open Subtitles | إن تقريرك يقول أن سبب الوفاة هو ضربة شديدة للجمجمة |
Laí est décédé soudainement le 6 avril. Le diagnostic médical de la cause du décès est un arrêt respiratoire dû à une grave affection pulmonaire et cardiaque. | UN | وتوفي لاي فجأة في ٦ نيسان/أبريل، ودل التشخيص الطبي على أن سبب الوفاة هو توقف تنفس عائد لمرض رئوي وقلبي خطير. |
La cause de la mort est la strangulation. | Open Subtitles | سبب الوفاة هو الخنق |
La cause du décès était la strangulation et il n'y avait aucun signe d'effraction, mais elle a lutté. | Open Subtitles | سبب الوفاة هو الخنق، وليست هناك أية دلائل على الإقتحام عنوة، ولكن كان هناك مقاومة. |