Il faut donner à Erik une bonne raison de fuir et rater l'audience pour la garde. | Open Subtitles | علينا إعطاء إريك سبب جيد للهروب من المدينه , حتى يفوته جلسة الوصاية |
Donc, il y a une bonne raison pour que j'installe ma famille ici, et je suis honoré que vous ayez tous pu venir partager cela avec moi. | Open Subtitles | لذا هذا سبب جيد لأربي عائلتي هنا و أنا افتخر بكم جميعاً ويمكنكم أن تتشاركوا هذا معي |
Tu avais une bonne raison de tout arrêter. | Open Subtitles | ليفون ليس رئيسي انا فقط اقو بان كان لديك سبب جيد لتتركني وتبتعد |
Ces faits encourageants donnent de bonnes raisons d'espérer. | UN | وتلك التطورات المشجعة سبب جيد لإحياء الأمل. |
une raison pour justifier vos empreintes chez Perkins ? | Open Subtitles | هل لديك سبب جيد لوجود بصماتك ـ فى منزل بيركينز ـ توصيل البيتزا |
Ne vous inquiétez pas, l'argent va à une bonne cause. | Open Subtitles | لا تقلق تذهب الأموال من أجل سبب جيد |
une très bonne raison de repasser l'examen, Will. | Open Subtitles | سبب جيد جداً لتأخذ هذا الإختبارِ ثانيةً،ويل. |
A moins, bien sur, qu'ils n'aient une bonne raison, et j'en ai plein. | Open Subtitles | ،ما لم، بالطبع، كان لديهم سبب جيد وأنا لديّ ذلك |
Vous feriez mieux d'avoir une bonne raison d'être ici. | Open Subtitles | حسنً من الافضل ان يكون لديكم سبب جيد للمجئ هنا |
Tu ferais mieux d'avoir une bonne raison d'être en retard. | Open Subtitles | نعم من الافضل ان يكون لديك سبب جيد لتأخُرِكِ |
J'espère qu'il y a une bonne raison pour que mon fils soit en salle d'interrogatoire et que je n'ai pas était averti tout de suite ! | Open Subtitles | لا بد من وجود سبب جيد لوجود ابني في غرفة الاستجواب ولم اعلم بهذا فوراً |
J'ai cherché, au fond de mon âme, une bonne raison de laisser ton personnage vivant, mais tu sais quoi ? | Open Subtitles | وبحثت في نفسي لأجل سبب جيد لجعل شخصيتك على قيد الحياة ولكن أتعلمين ماذا؟ |
Emily, ma chère, cette bague extravagante sur ton doigt ne te donne pas la permission d'entrer et de sortir de ma maison sans une bonne raison. | Open Subtitles | إيميلي، عزيزتي ذلك الخاتم الباهظ حول إصبعك لـاـ يمنحكِ الحق بالسير مجيئاً وذهاباً بمنزلي، بدون سبب جيد. |
Non, je suis désolée pour ce soir, mais j'avais une bonne raison. | Open Subtitles | لا, لا لا, لا أنا آسفة بشأن الليلة ولكن لديّ سبب جيد |
Il y a une bonne raison pour que cette limite existe. | Open Subtitles | هنالك سبب جيد أن هنالك شيءٌ يسمى بالحدود |
On penserait que se soûler au point d'épouser par accident une femme... enceinte de six mois est une bonne raison d'arrêter de boire. | Open Subtitles | بعض الناس تعتقد أن عندما تكون ثملاً و تتزوج بالصدفة من سيدة و هى حامل فى الشهر السادس هو سبب جيد لتتوقف عن الشرب |
Personnellement, je pense que c'est une bonne raison de continuer à boire. | Open Subtitles | شخصياً, أعتقد أعتقد أنه سبب جيد لكى تظل تشرب |
J'avais une bonne raison de ne pas voter pour toi, mais ce n'était pas la vraie. | Open Subtitles | السبب الذى لم اصوت لك كان سبب جيد ولكنه ليس السبب الحقيقى |
J'ai de bonnes raisons de croire que Simon a écrémé le club, en cachant les actifs | Open Subtitles | لدى سبب جيد لأعتقد أن سيمون يقوم بتزوير مالى فى النوادى , ويُخفى ممتلكاته |
J'ai de bonnes raisons de croire que Simon a écrémé le club, en cachant les actifs | Open Subtitles | لدى سبب جيد لأعتقد أن سيمون يقوم بتزوير مالى فى النوادى , ويُخفى ممتلكاته |
Donne-moi une raison de ne pas t'arrêter. | Open Subtitles | هل يمكنك التفكير في سبب جيد يجعلني لا أقبض عليك الآن ؟ |