"سبعة مكاتب إقليمية" - Translation from Arabic to French

    • sept bureaux régionaux
        
    • sept antennes régionales
        
    En créant également sept bureaux régionaux dans le monde entier, l'Assemblée a tenu compte du fait que la décentralisation était le meilleur moyen d'offrir à temps des procédures informelles de règlement des différends sur le terrain. UN وقد أقرت الجمعية العامة، من خلال إقامة سبعة مكاتب إقليمية في أنحاء العالم أيضاً، بأن اللامركزية هي الوسيلة النهائية لتسوية المنازعات بالسبل غير الرسمية في الميدان على نحو فعال وفي الوقت المناسب.
    La Quinta Visitaduría General a établi sept bureaux régionaux, dont des unités mobiles, qui ont pour mission de recevoir des plaintes et d'apporter une aide. UN وقد أنشأت هذه الهيئة سبعة مكاتب إقليمية تشمل مكاتب متنقلة تهدف إلى الحصول على الالتماسات وأشكال أخرى من الدعم.
    Le siège de la MANUA est à Kaboul et on compte sept bureaux régionaux à Bamiyan, Gardez, Herat, Djalalabad, Kandahar, Koundouz, Mazar-e-Charif et trois bureaux auxiliaires à Faizabad, Maimana et Panjao. UN ويوجد مقر البعثة في كابل، وتوجد سبعة مكاتب إقليمية في باميان وغرديز وهيرات وجلال أباد وقندهار وقندز ومزاري شريف، وثلاثة مكاتب فرعية في فايز آباد وميمنة وبانجاو.
    Les titulaires des postes considérés seraient affectés à sept bureaux régionaux aux fins de la supervision de l'entretien ultérieur des implantations régionales et provinciales, y compris les logements nouvellement construits; UN وسيتم نقل الوظائف المقترحة إلى سبعة مكاتب إقليمية بغرض الإشراف على صيانة المكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات في المرحلة التالية وما يليها، بما في ذلك أماكن الإقامة الحديثة الإنشاء؛
    Il a son siège à New York et dispose de sept antennes régionales et d'une division de la médiation créées en application de la résolution 62/228 de l'Assemblée générale. UN 12 - ويوجد مقر المكتب في نيويورك وله سبعة مكاتب إقليمية وشعبة للوساطة، وفق ما قررته الجمعية العامة في قرارها 62/228.
    À ce jour, trois des sept bureaux régionaux de l’UNICEF ont créé des bases de données régionales, conçues à l’aide de cartes et s’inspirant de l’initiative Child Info qui a été lancée par le Bureau régional pour l’Asie du Sud. UN ١٠٥ - واستحدثت ثلاثة من سبعة مكاتب إقليمية تابعة لليونيسيف حتى اﻵن قواعد بيانات إقليمية مرتبطة بالخرائط، شكلت وفقا لنموذج مبادرة اﻹعلام الموجه لﻷطفال التي اعتمدها المكتب اﻹقليمي لجنوب آسيا.
    Le Haut Commissariat dispose désormais de sept bureaux régionaux qui sont des centres de ressources pour les gouvernements, les organisations de la société civile et les équipes de pays des Nations Unies de la région ou sous-région. UN 52 - يوجد لدى المفوضية سبعة مكاتب إقليمية تستخدم كمراكز اتصال للحكومات ومنظمات المجتمع المدني والأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة في المنطقة/المنطقة دون الإقليمية برمتها.
    Afin d'alléger sa structure sur le terrain sans pour autant remettre en cause sa capacité d'action et son empreinte au niveau national, il a été proposé de restructurer sa présence physique sur le terrain en conservant sept bureaux régionaux et six bureaux provinciaux, comme suit : UN بيد أنه تحقيقا لهدف تحرك البعثة صوب تقليل حجم هيكلها في الميدان دون الإضرار بما تحدثه من أثر أو بقدرتها على التوعية على الصعيد الوطني، من المقترح إعادة هيكلة الوجود الفعلي للبعثة في الميدان بالإبقاء على سبعة مكاتب إقليمية وستة مكاتب بالمقاطعات على النحو التالي:
    et de liaison Le tableau d'effectifs proposé pour sept bureaux régionaux, six bureaux provinciaux, un bureau d'appui et deux bureaux de liaison de la MANUA s'établit à 846 postes, comme indiqué au tableau 3, dont : UN 51 - يتألف مجموع الوظائف المقترحة لمكاتب البعثة المؤلفة من سبعة مكاتب إقليمية وستة مكاتب للمقاطعات ومكتب واحد للدعم ومكتبين للاتصال، من 846 وظيفة حسب المبين في الجدول 3، وتشمل ما يلي:
    a sept bureaux régionaux et six bureaux provinciaux. UN (أ) تشمل سبعة مكاتب إقليمية وستة من مكاتب المقاطعات.
    La Mission comptera sept bureaux régionaux, à Kaboul, Kandahar, Hérat, Balkh (Mazar-e Charif), Nangarhar (Jalalabad), Kondoz et Paktya (Gardez), pour lesquels l'effectif total proposé est de 546 postes, comme indiqué au tableau 11 cidessous. UN 159 - ستشغّل البعثة سبعة مكاتب إقليمية في كابل، وقندهار، وهرات، وبلخ (مزار الشريف)، ونانغرهار (جلال آباد)، وكندز وباكتيا (كرديز)، بملاك موظفين مقترح مجموعه 546 موظفا، حسب المبين في الجدول 11 أدناه.
    La structure régionale actuelle comporte sept bureaux régionaux : un pour l'Asie et le Pacifique, un pour l'Europe et l'Atlantique Nord, un pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord, deux pour les autres parties de l'Afrique et deux pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN 34- يشمل الهيكل الإقليمي الحالي سبعة مكاتب إقليمية: أحدها لآسيا والمحيط الهادئ، وأحدها لأوروبا وشمال الأطلنطي، وأحدها للشرق الأوسط وشمال أفريقيا، واثنان لإقليمي أفريقيا الآخرين، واثنان لأمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Le Bureau prévoit d'évaluer ses activités dans le cadre du nouveau système d'administration de la justice, mis en place en juillet 2009, ainsi que l'efficacité et l'impact de sa nouvelle structure, laquelle est intégrée avec les fonds et programmes et le HCR mais décentralisée géographiquement dans sept bureaux régionaux. UN 128 - يعتزم المكتب تقييم عملياته في ظل النظام الجديد لإقامة العدل، الذي بدأ في تموز/يوليه 2009، ومدى فعالية/تأثير هيكله المُنشأ حديثا، والذي أُدمج مع الصناديق والبرامج ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وأُضفي عليه طابع اللامركزية الجغرافية، حيث أصبح لديه سبعة مكاتب إقليمية.
    L'organisation finance environ 260 organisations partenaires situées dans 30 pays en développement ainsi qu'aux États-Unis et leur fournit une aide technique par l'intermédiaire de sept bureaux régionaux implantés à Addis-Abeba (Éthiopie), San Salvador (El Salvador), Lima (Pérou), Dakar (Sénégal), Harare (Zimbabwe), Phnom Penh (Cambodge) et Boston (États-Unis d'Amérique). UN وهي تمول وتوفر المساعدة التقنية المقدمة لنحو 260 منظمة شريكة في 30 بلدا ناميا وفي الولايات المتحدة عن طريق سبعة مكاتب إقليمية في أديس أبابا (إثيوبيا)، وسان سلفادور (السلفادور)، وليما (بيرو)، ودكار (السنغال)، وهراري (زمبابوي)، وفنوم بنه (كمبوديا) وبوسطون (الولايات المتحدة الأمريكية).
    12. L'UNICEF compte sept bureaux régionaux qui assistent les bureaux de zone ou de pays dans les régions suivantes : Afrique de l'Est et Afrique australe, Afrique de l'Ouest et Afrique centrale, Amériques et Caraïbes, Asie de l'Est et Pacifique, Asie du Sud, Moyen-Orient et Afrique du Nord, et Europe centrale et orientale, Communauté d'États indépendants et États baltes. UN ١٢ - لليونيسيف سبعة مكاتب إقليمية تدعم مكاتب المنطقة أو المكاتب القطرية داخل المناطق الجغرافية التالية: شرق أفريقيا والجنوب اﻷفريقي؛ غرب ووسط أفريقيا؛ اﻷمريكتان ومنطقة البحر الكاريبي؛ شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ؛ جنوب آسيا؛ الشرق اﻷوسط وشمال أفريقيا؛ وسط وشرق أوروبا، ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق.
    Les effectifs militaires et civils proposés restent inchangés, soit : 28 observateurs militaires à Prevlaka, cinq officiers de liaison en Bosnie-Herzégovine et 2 057 policiers civils en Bosnie-Herzégovine déployés dans sept bureaux régionaux et 55 postes de police (voir, à l'annexe VI.D du document A/54/712, la structure détaillée des implantations du Groupe international de police). UN 17- أما القوام المقترح للشرطة العسكرية والمدنية التابعة لبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك فما زال مكونا من 28 مراقبا عسكريا في بريفلاكا، وخمسة ضباط اتصال عسكريين في البوسنة والهرسك، و 057 2 فردا من الشرطة المدنية في البوسنة والهرسك موزعين على سبعة مكاتب إقليمية و 55 مركزا للشرطة ( للاطلاع على بيان تفصيلي بتوزيع أماكن قوة الشرطة الدولية، انظر A/54/712، المرفق السادس- دال).
    Il finance et assiste sur le plan technique environ 200 associations partenaires dans quelque 20 pays en voie de développement et aux États-Unis par l'intermédiaire de ses sept antennes régionales d'Addis-Abeba, San Salvador, Lima, Dakar, Pretoria, Phnom Penh et Boston. UN وتتولى المنظمة تمويل المساعدة التقنية وتوفيرها لنحو 200 منظمة شريكة في 20 بلداً نامياً تقريباً وفي الولايات المتحدة الأمريكية من خلال سبعة مكاتب إقليمية توجد مقراتها في أديس أبابا وسان سلفادور وليما وداكار وبريتوريا وبنوم بنه وبوسطن، في الولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more