"سبيل الأولوية العالية" - Translation from Arabic to French

    • titre hautement prioritaire
        
    • priorité élevé
        
    • toute priorité
        
    Il a été largement considéré que ces questions devraient être traitées par la Commission à titre hautement prioritaire. UN وقد ارتئي على نطاق واسع أنه ينبغي للجنة أن تعالج تلك المسائل على سبيل الأولوية العالية.
    7. Décide de poursuivre l'examen de cette question, à titre hautement prioritaire, à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 7- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال، على سبيل الأولوية العالية.
    35. Décide de poursuivre l'examen de la question à titre hautement prioritaire à sa soixantième session; UN 35- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة على سبيل الأولوية العالية في دورتها الستين.
    4. Décide de rester saisie de la question à titre hautement prioritaire. UN 4- تقرر الاستمرار في تناول هذه المسألة على سبيل الأولوية العالية.
    4. Décide de rester saisie de la question à titre hautement prioritaire. UN 4- تقرر الاستمرار في تناول هذه المسألة على سبيل الأولوية العالية.
    14. Décide de poursuivre l'examen de cette question, à titre hautement prioritaire, à sa soixantedeuxième session, dans le cadre du même point de l'ordre du jour; UN 14- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة، على سبيل الأولوية العالية في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال؛
    14. Décide de poursuivre l'examen de cette question, à titre hautement prioritaire, à sa soixante-deuxième session, dans le cadre du même point de l'ordre du jour; UN 14- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة، على سبيل الأولوية العالية في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال؛
    b) À envisager à titre hautement prioritaire de devenir partie aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme auxquels il n'est pas encore partie et à s'acquitter pleinement des obligations qui lui incombent en vertu des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme; UN (ب) النظر على سبيل الأولوية العالية في الانضمام إلى الصكوك الدولية المتبقية لحقوق الإنسان التي لم تصبح طرفا فيها بعد، والامتثال التام لالتزاماتها بموجب الصكوك الدولية لحقوق الإنسان؛
    b) À envisager à titre hautement prioritaire de devenir partie aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme auxquels il n'est pas encore partie et à s'acquitter pleinement des obligations qui lui incombent en vertu des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme ; UN (ب) النظر على سبيل الأولوية العالية في أن تصبح طرفا في الصكوك الدولية المتبقية لحقوق الإنسان التي ليست طرفا فيها بعد، والامتثال التام لالتزاماتها بموجب الصكوك الدولية لحقوق الإنسان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more