"ستارغيت" - Translation from Arabic to French

    • Stargate
        
    • Porte
        
    • Portes
        
    • Projet-SG
        
    • des Étoiles
        
    • SGC
        
    • Saison
        
    Mais il travaille au Stargate car c'est un grand scientifique. Open Subtitles ولكن الحقيقة هي أنه في قيادة ستارغيت لأنه عالم لامع
    Vous allez opérer en public et vous ne devez rien dire ou faire... qui révélerait l'existence du SGC ou du Stargate. Open Subtitles أنتم، كلكم ستعملون في العلانية لذا لا يمكنكم فعل أو قول أي شيء يكشف وجود ستارغيت
    Mais j'ai les mains liées ... par le caractère secret du projet Stargate. Open Subtitles لكن لدي اصرار للحاجة لمعرفة تصنيف مشروع ستارغيت
    Seuls les dieux viennent de la Porte. Ils parlent de nous. Open Subtitles فقط الالهة تأتي من بوابة ستارغيت أعتقد انهم يتحدثون عنا
    Des jours, mais sans Portes à proximité... Open Subtitles أجل لدينا ايام .. لدينا الكثير من الايام لكن اذا لم يكن هناك "ستارغيت" في المدار
    Saison 5 Épisode 14 The Prodigal (v. 1.00) Teams Projet-SG SG-66 Open Subtitles ستارغيت أتلانتيس
    On ne sait jamais ce qu'on ramène par la Porte des Étoiles. Open Subtitles لا تعلم ابدا ما الذي رجعتم به من خلال بوابة ستارغيت
    Je suis parti d'ici. Q G. de Stargate. Aujourd'hui. Open Subtitles لقد غادرت من هنا، من قاعدة ستارغيت اليوم، قبل عدة ساعات
    C'est une adresse du Stargate, sans le point d'origine. Open Subtitles إنه عنوان على ستارغيت لكن بدون نقطة الأصل
    Alerte générale. Activation non autorisée du Stargate. Open Subtitles انتباه الى كل الموظفين تنشيط ستارغيت غير مصرح به
    J'ai adapté ce que j'ai appris au commandement du Stargate. Open Subtitles لقد قمت ببعض التعديلات مستندة على ما تعلّمت في قيادة ستارغيت.
    Il faut que je retourne au Stargate. On peut partir ? Open Subtitles يجب أن أعود الى ستارغيت هل يمكننا؟
    Je sais que tu veux regagner le Stargate, mais-- Open Subtitles جاك ، أعلم أنك تريد العودة إلى ستارغيت
    Le jeune homme qui est arrivé par le Stargate avec un code SG-1 . Open Subtitles الشخص الذي جاء عبر ستارغيت مع رمز دخول أس جي-1
    On ne sait pas quelle distance ils ont couvert... mais ils devaient sans doute essayer de retourner à la Porte. Open Subtitles لكن بدا كانهم كانوا يحاولون العودة الى ستارغيت
    Je vous félicite. Le programme de la Porte donne enfïn des résultats. Open Subtitles أنت ستهنىء، جنرال برنامج ستارغيت يحرز تقدم اخيرا
    On a des données sur des milliers de Portes. Open Subtitles لدينا بيانات حرفياً عن آلاف من (ستارغيت) الذين تم بنائهم
    Le lien avec les vaisseaux qui posent les Portes. Open Subtitles وصلة الفضاء الثانوي من السفن المنشأة للـ(ستارغيت
    Teams Projet-SG SG-66 Open Subtitles ستارغيت أتلانتيس
    Teams Projet-SG SG-66 Open Subtitles ستارغيت أتلانتيس
    Ce vaisseau pourrait être la découverte la plus importante de l'humanité depuis la Porte des Étoiles. Open Subtitles هذه السفينة ممكن ان تكون اهم اكتشاف قد حققته الانسانية منذ الـ"ستارغيت" نفسها
    Saison 5 Épisode 13 Inquisition (v. 1.00) Open Subtitles ستارغيت أتلانتيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more