Mais il travaille au Stargate car c'est un grand scientifique. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أنه في قيادة ستارغيت لأنه عالم لامع |
Vous allez opérer en public et vous ne devez rien dire ou faire... qui révélerait l'existence du SGC ou du Stargate. | Open Subtitles | أنتم، كلكم ستعملون في العلانية لذا لا يمكنكم فعل أو قول أي شيء يكشف وجود ستارغيت |
Mais j'ai les mains liées ... par le caractère secret du projet Stargate. | Open Subtitles | لكن لدي اصرار للحاجة لمعرفة تصنيف مشروع ستارغيت |
Seuls les dieux viennent de la Porte. Ils parlent de nous. | Open Subtitles | فقط الالهة تأتي من بوابة ستارغيت أعتقد انهم يتحدثون عنا |
Des jours, mais sans Portes à proximité... | Open Subtitles | أجل لدينا ايام .. لدينا الكثير من الايام لكن اذا لم يكن هناك "ستارغيت" في المدار |
Saison 5 Épisode 14 The Prodigal (v. 1.00) Teams Projet-SG SG-66 | Open Subtitles | ستارغيت أتلانتيس |
On ne sait jamais ce qu'on ramène par la Porte des Étoiles. | Open Subtitles | لا تعلم ابدا ما الذي رجعتم به من خلال بوابة ستارغيت |
Je suis parti d'ici. Q G. de Stargate. Aujourd'hui. | Open Subtitles | لقد غادرت من هنا، من قاعدة ستارغيت اليوم، قبل عدة ساعات |
C'est une adresse du Stargate, sans le point d'origine. | Open Subtitles | إنه عنوان على ستارغيت لكن بدون نقطة الأصل |
Alerte générale. Activation non autorisée du Stargate. | Open Subtitles | انتباه الى كل الموظفين تنشيط ستارغيت غير مصرح به |
J'ai adapté ce que j'ai appris au commandement du Stargate. | Open Subtitles | لقد قمت ببعض التعديلات مستندة على ما تعلّمت في قيادة ستارغيت. |
Il faut que je retourne au Stargate. On peut partir ? | Open Subtitles | يجب أن أعود الى ستارغيت هل يمكننا؟ |
Je sais que tu veux regagner le Stargate, mais-- | Open Subtitles | جاك ، أعلم أنك تريد العودة إلى ستارغيت |
Le jeune homme qui est arrivé par le Stargate avec un code SG-1 . | Open Subtitles | الشخص الذي جاء عبر ستارغيت مع رمز دخول أس جي-1 |
On ne sait pas quelle distance ils ont couvert... mais ils devaient sans doute essayer de retourner à la Porte. | Open Subtitles | لكن بدا كانهم كانوا يحاولون العودة الى ستارغيت |
Je vous félicite. Le programme de la Porte donne enfïn des résultats. | Open Subtitles | أنت ستهنىء، جنرال برنامج ستارغيت يحرز تقدم اخيرا |
On a des données sur des milliers de Portes. | Open Subtitles | لدينا بيانات حرفياً عن آلاف من (ستارغيت) الذين تم بنائهم |
Le lien avec les vaisseaux qui posent les Portes. | Open Subtitles | وصلة الفضاء الثانوي من السفن المنشأة للـ(ستارغيت)؟ |
Teams Projet-SG SG-66 | Open Subtitles | ستارغيت أتلانتيس |
Teams Projet-SG SG-66 | Open Subtitles | ستارغيت أتلانتيس |
Ce vaisseau pourrait être la découverte la plus importante de l'humanité depuis la Porte des Étoiles. | Open Subtitles | هذه السفينة ممكن ان تكون اهم اكتشاف قد حققته الانسانية منذ الـ"ستارغيت" نفسها |
Saison 5 Épisode 13 Inquisition (v. 1.00) | Open Subtitles | ستارغيت أتلانتيس |