"ستانفيلد" - Translation from Arabic to French

    • Stanfield
        
    • Stansfield
        
    Une étude s'organise avec Paul Stanfield à la clinique Anderson à Houston... Open Subtitles هناك دراسة سيجريها بول ستانفيلد في عيادة أندرسون في هيوستن
    Trois personnes quittant la rivière, là où était Stanfield. Open Subtitles ثلاثة أشخاص من النهر حيث وجد ستانفيلد
    Si Marlo Stanfield a un cellulaire, ce n'est qu'une question de temps avant qu'on croule sous les motions d'avant-procès dans un cas d'écoute électronique. Open Subtitles إن كان (مارلو ستانفيلد) يستعمل الهاتف فهي مسألة وقت قبل أن نبدأ العمل في إجراءات محاكمته في قضيّة تنصّت
    Une bagarre de ruelle, c'est pas le genre de Marlo Stanfield. Open Subtitles ضربٌ مبرّح على المؤخّرة ليس من أساليب (مارلو ستانفيلد)
    J'ignore ce que vous complotez, Stansfield. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذى تخطط له ستانفيلد
    Si tu travailles pour Stanfield, ça veut dire que tu travailles pour un vrai marlou. Open Subtitles (أنتم تعملون في زاوية (ستانفيلد وهذا يعني أنكم تعملون لصالح قوّادٍ حقيقيّ
    M. Turner et M. Stanfield. Open Subtitles سيد تورنر و سيد ستانفيلد
    On a un cadavre, chef. C'est Stanfield. Open Subtitles لدينا جثة هنا ستانفيلد
    - Inutile. Le jeu est une maladie, M. Stanfield. Open Subtitles إن القمار إدمان يا سيد (ستانفيلد) إحصل على بعض المساعدة
    Jack Stanfield, à l'appareil. Mon numéro de compte est le 51216. Open Subtitles مرحباً هذا (جاك ستانفيلد) أقطن في المنزل رقم 52106 أريد أن أغير رمز الإنذار
    Marlo Stanfield, alias Black. Open Subtitles مارلو ستانفيلد) ويُعرف أيضا) " بـ " الأسود
    Sinon, pourquoi aurait-il rencontré Stanfield ? Open Subtitles وإلا ، فلما الحاجة للإجتماع مع الفتى (ستانفيلد) ؟
    Le Général Stanfield, ancien Commandant Allié de l'OTAN... Open Subtitles جنرال (ستانفيلد) القائد السابق بحلف شمال الأطلنطي
    La seule chose que tu puisses faire, c'est d'obtenir des infos sur Marlo Stanfield ou sa bande. Open Subtitles الشيئ الوحيد الذي يمكنك فعله هو أن تعثر على شيئ ضد (مارلو ستانفيلد) وأفراده
    Si Marlo Stanfield a un portable, Open Subtitles وإذا كان (مارلو ستانفيلد) على هاتف محمول.
    Marlo Stanfield a peut-être beaucoup de ressources, mais il touche pas une bille dans ce domaine-là. Open Subtitles (مارلو ستانفيلد) قد يملك الكثير من الجرأة والكثير من الزوايا، لكنه يعتبر ساذجاً بالنسبة لهؤلاء الذين هنا.
    J'étais fier de traquer les Barksdale, mais ce gamin, Stanfield... Open Subtitles أنا فخور بمطاردة عصابة (باركسديل)، لكن هذا الفتى (ستانفيلد)
    Je commence à croire que vous aviez simplement suivi Stanfield dans la gare et attrapé la première nana à qui il s'est frotté. Open Subtitles وكذلك أنك تبعت (ستانفيلد) إلى محطة القطارات واعتقلت أول فتاة مرّ بجانبها
    Vous ne m'avez pas apporté d'affaire valable, ni sur Marlo Stanfield, ni personne d'autre. Open Subtitles لم تحقق أيّ إنجاز يستحق الكلام (لا بخصوص (مارلو ستانفيلد ولا غيره
    Vous voyez dans mon rapport que nous avions des informations crédibles indiquant qu'elle transportait de la drogue pour Marlo Stanfield. Open Subtitles نعم ، سترى في تقريري انه توفرت لدينا ما إعتقدناه معلومة موثوقة بأنها تنقل مخدّراتٍ (لصالح (مارلو ستانفيلد
    Y a Stansfield qui m'a demandé de m'assurer que tu ne traverses pas la porte de la propriété. Open Subtitles وطلب مني (ستانفيلد) أن أتأكد بأن لا تخرج من البوابة الأمامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more