"ستة ساعات" - Translation from Arabic to French

    • six heures
        
    Elle tournait si vite qu'une journée ne durait que six heures. Open Subtitles وكان هذا الدوران بسرعة، استمرت لمدة ستة ساعات فقط
    La rigidité indique qu'il est ici depuis au moins six heures. Open Subtitles التحجر يشير لأنه بقي هنا على الأقل ستة ساعات
    Après avoir achevé sa mission, qui a duré six heures et demie, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. UN استغرقت المهمة ستة ساعات ونصف الساعة عادت بعدها المجموعة إلى فندق القناة.
    Surtout quand il reste moins de six heures avec un suspect, d'où ma présence à cette heure indue. Open Subtitles خاصةً عندما يتبقى أقل من ستة ساعات على إطلاق سراح المشتبه لهذا أتصلت بك في هذه الساعة المبكرة
    Parlons pendant quatre à six heures. Open Subtitles دعينا نتحدث لما يقرب أربع إلى ستة ساعات.
    J'ai du passer six heures en cellule. Open Subtitles ـ جلين ـ لابُد أنني قضيت ستة ساعات في الصندوق
    - six heures. - On t'appelle si on a besoin de toi. Open Subtitles ستة ساعات اذاً , سوف نتصل بكِ أذا احتجناكِ
    Les pompiers ont mis six heures pour tout éteindre. Open Subtitles لقد إستغرقت وحدة الحرائق ستة ساعات لإخماد النار
    Je concluais avec les filles en six heures. Open Subtitles أنا أعني , لقد كنت أتوقف عن مهاتفة فتاة .لو لم تدعني أدخل بسروالها بعد ستة ساعات
    Hé, vous savez quoi? Ici, on est six heures en avance. Open Subtitles يا شباب ,عل تعلمون , نحن منذ ستة ساعات هنا.
    six heures avant que le niveau de CO2 ne franchisse la ligne rouge. Open Subtitles ستة ساعات قبل وصول مستويات ثاني أوكسيد الكاربون لمستويات الخطر
    Vous avez cours dans moins de six heures. Open Subtitles حسناً كلاكما , لديكما مدرسة في أقل من ستة ساعات
    Je crois qu'on a six heures sans les enfants le... le 14. Open Subtitles إن كنت أتذكر , أعتقد أن لدينا ستة ساعات بدون الأولاد في 14 من الشهر الجاري
    15 millions de dollars, c'est à peine six heures de leur facture d'internet ? Open Subtitles 15 مليون ليست سوى مثل ستة ساعات من فاتورة تسليم محتوى الموقع, صحيح؟
    C'est à six heures de route, donc je ne serai pas là à temps pour la photo de la fraternité. Open Subtitles يستغرق الطريق ستة ساعات في القيادة لذا لن اصل في الموعد لالتقاط صورة الاخوية
    Il aurait dû nous contacter il y a maintenant six heures. Open Subtitles هو حتى الان ستة ساعات خارج الخدمة وفقا لجدوله المحدد
    Il y a six heures, tu sors acheter une compteuse de billets et tu reviens avec une Gloria à moitié inconsciente et un sac d'engrais ? Open Subtitles لقد خرجت منذ ستة ساعات لتشترى عداد مال وتعود ومعك جلوريا نصف فاقدة الوعى وحقيبة بها سماد
    On a six heures avant d'envoyer ce merdier au déchiqueteur de métal. Open Subtitles ستة ساعات أخرى قبل أن نرسل كومة الحديد هذه الى قطاعة الحديد
    - Juste quelques questions... pendant six heures. Open Subtitles لا، عليهم أن يسألونا بعض الأسئلة لمدة ستة ساعات تقريباً
    Ça fait six heures qu'on essaye ïappeler, personne n'appelle, ni ne répond. Open Subtitles نحاول الإتصال بهم منذ ستة ساعات لا أحد يرد أو إتصل علينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more