Peu importe ce qui ne va pas, ne dis pas que tu vas épouser Edison. | Open Subtitles | مهما كانت المشكلة، لا تقولي أنك ستتزوجين إيديسون. |
Quand tu m'as dit... que tu allais épouser George... j'ai eu cet étrange... | Open Subtitles | علي القول لما قلت إنك ستتزوجين جورج أحسست بشئ غريب جداَ |
Holly, si tu n'allais pas te marier, je te dirais de sauter sur celui-ci. | Open Subtitles | هولي , إذا لم تكوني ستتزوجين بالفعل لكنت قلت أمسكِ هذا |
Pour me punir, Tu te maries avec ce crétin... | Open Subtitles | ولكي تنتقمي مني فإنكِ ستتزوجين ذلك الأحمق |
Jamais. Tu épouseras le roi. | Open Subtitles | لن تتزوجي من أمير ستتزوجين من ملك |
Avez-vous pensé vous épouser un? | Open Subtitles | هل خطر على بالك يومًا أنك ستتزوجين أحدهم؟ |
Tu vas épouser cet anglais, et notre contrat étant fini, on ne se reverra pas. | Open Subtitles | ستتزوجين من ذلك الشاب الإنجليزي و الآن عقدنا انتهى أيضاً.. فلا داع إذاً لأن نتقابل |
Tu crois en épouser un, mais Tu épouses toute la smala. | Open Subtitles | تعتقدين بأنكِ تزوجتِ شخص ، لكنكِ في الحقيقة ستتزوجين جميع القبيلة |
Et... tu allais te marier avec Matt Damon. Je peux pas croire que tu ai encore ça. | Open Subtitles | وانتي كنتي ستتزوجين مات دامون لا استطيع ان اتخيل بأنك احتفظتي بها |
Tu vas vraiment te marier avec un homme qui t'a manipuler pour faire une vente immobilière ? | Open Subtitles | أنتِ حقّاً ستتزوجين رجلاً تلاعب بكِ من أجل صفقة عقار؟ |
Tu allais te marier avec ce mec, pas vrai ? | Open Subtitles | واو .. كنت ستتزوجين من هذا الرجل اليس كذلك |
S'il te plaît. Je suis avec Cristina et Tu te maries dans 15 jours, Vicky. | Open Subtitles | أنا مع كريستينا و أنت ستتزوجين خلال اسبوعين |
Souviens-toi, dis au bureau que tu t'en vas. Dis-leur que Tu te maries. | Open Subtitles | و أخبريهم فى المكتب أنكِ ستسافرين أخبريهم أنكِ ستتزوجين |
Tu te maries bientôt. Tout s'arrangera, ensuite. | Open Subtitles | ستتزوجين قريباً وكل شيء سيكون بخير حينها |
Quand Tu épouseras le roi, sa mère deviendra sa belle-soeur. | Open Subtitles | حين ستتزوجين الملك، أمه ستصبح حماتك |
Tu seras mariée et tu auras quatre lignes de téléphone chez toi. | Open Subtitles | ستتزوجين ، ويكون لديك أربعة خطوط هاتف في المنزل ستتزوجين ، ويكون لديك أربعة خطوط هاتف في المنزل |
J'attends. Pourquoi vous épousez Max? | Open Subtitles | أجيبي فوراً لماذا ستتزوجين "ماكس"؟ |
Oui, parce que vous épouseriez un indigent avec un pinceau. | Open Subtitles | نعم, لانك كنتِ ستتزوجين رساما فقيرا |
Dire que Tu épouses un mec que je connais même pas. | Open Subtitles | لا أصدق أنك ستتزوجين شخصا لم ألتق به من قبل |
Ensuite, tu vas m'expliquer pourquoi tu m'épouserais. | Open Subtitles | ثم ستشرحين لم قلت إنكِ ستتزوجين بي |
Je sais que c'est dur à imaginer, Ling, mais un jour, tu te marieras, toi aussi. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب تخيل ذلك يا"لينغ", ولكن يوماً ما, أنت أيضاً ستتزوجين. |
Vous vous mariez demain. Ça pourrait avoir un lien. | Open Subtitles | ستتزوجين غداً لا بد أن لذلك علاقة بالأمر |
Tu as épousé un homme que tu ne connais pas bien. | Open Subtitles | ويمكنني تحمل انك ستتزوجين من ذلك الرجل الذي لا نعلم عنه شيئا |
Vous vous marierez à la capitale, elle devra venir se réjouir que vous soyez reine. | Open Subtitles | ستتزوجين في العاصمة، سيتعين عليها المجيء والتظاهر بالبهجة كونك ملكة |