"ستجدين" - Translation from Arabic to French

    • Tu trouveras
        
    • Vous trouverez
        
    • Tu vas trouver
        
    • Vous verrez
        
    • trouverais
        
    • trouveras un
        
    • trouver un
        
    • tu verras
        
    • Vous allez trouver
        
    Tu trouveras beaucoup d'affaires douteuses comme ça dans cet endroit. Open Subtitles ستجدين الكثير من الاشياء الغريبة في هذا المكان.
    Tu trouveras quelqu'un qui te rendra très heureuse. Open Subtitles أعلم أنكِ ستجدين شخصاً يجعلكِ سعيدة جداً
    Tu trouveras un couteau sous ton lit en retournant dans ta chambre. Open Subtitles ستجدين سِكين أسفل فراشك عندما تعودين لغرفتك
    Je suis sûr que Vous trouverez la pathologie tout aussi enrichissante. Open Subtitles انا متأكدة انك ستجدين علم الأمراض كما يستحق
    Il est sûr pour lui ici maintenant. Mais ce n'est pas une solution permanente. Vous trouverez un. Open Subtitles هذا ليس حلًّا دائمًا، ستجدين واحدًا، أوقن بذلك.
    Donc, tu penses que Tu vas trouver quelque chose sur moi qui te sortira des tréfonds du classement. Open Subtitles إذاً تعتقدين بأنك ستجدين شيئاً بي يخرجك من الصف الخلفي
    Vous verrez comment cela est difficile de vivre avec ceci autour du cou, comme il l'était pour nous de vivre avec vous. Open Subtitles ستجدين صعوبة بالعيش معه حول عنقك مثلما وجدنا صعوبة بالعيش معك حول عنوقنا
    Je suis sûr que si tu avais quelques jours de plus, tu trouverais quelqu'un, comme je l'ai fait, parce que tu es une personne admirable, et tu as de très beaux cheveux et de très beaux seins. Open Subtitles واثقة لو كان لديكِ بضعة أيام آخرى، ستجدين شخص ما مثلما أنا فعلت، لأنّكِ شخص رائع، ولديكِ شعر وصدر جميلين جداً.
    Mais j'espère aussi, ma chère... que Tu trouveras dans ma franchise une nouvelle preuve de l'amour que je te porte. Open Subtitles لاكني اتمنى ايضا , ياحبيبتي ستجدين في صراحتي اثبات اخر لمشاعري
    Mon cœur me dit que Tu trouveras la force d'être heureuse. Open Subtitles قلبي يخبرني بأنك ستجدين القوة لتكوني سعيدة.
    Je le sais et je suis sûr que Tu trouveras un moyen de t'en sortir. Open Subtitles أعلم، وأوقن أنّك ستجدين طريقة للنجاة من ذلك.
    Si je suis coupable, Tu trouveras plus de preuves, si je ne le suis pas, tu le découvriras peut-être aussi. Open Subtitles إذا كنت مذنبا ستجدين المزيد من الأدلة إذا لم أكن مذنبا ربما تجدين هذا أيضا
    Tu trouveras sûrement quelqu'un pour réchauffer ton lit. Open Subtitles أنا متأكدة من أنكِ ستجدين شخصاً لتدفئة سريرك
    Tu trouveras sûrement toutes sortes de nouvelles adeptes au maximum. Open Subtitles أنا متأكدة من أنكِ ستجدين جميع أنواع الحمقى في سجن الحراسة المشددة
    C'est pour vous, j'espère vraiment que Vous trouverez un jour le véritable amour. Open Subtitles هذه لكِ, مع أملي الصادق أنك ستجدين حبك الحقيقي يوماً ما.
    En bas à droite, Vous trouverez tout ce qu'il vous faut... tampons, sèche-cheveux, brosse à dents, absolument tout. Open Subtitles ستجدين كل ما قد تحتاجين فرشاة , معجون أسنان , وما الى ذلك
    Vous trouverez cette troisième sœur. et serez réunie avec celle que vous venez de perdre. Open Subtitles ستجدين هذه الأخت الثالثة ويلتمّ شملك بالتي خسرتِها للتو
    Penses-tu vraiment que Tu vas trouver ça en retournant à Dallas ? Open Subtitles هل تعتقدين أنك حقاً ستجدين هذا في دالاس؟
    Je veux dire, tu penses honnêtement que Tu vas trouver quelqu'un qui t'acceptes comme moi, une fois qu'elle trouvera la vérité sur qui tu étais avant ? Open Subtitles أعني هل تظنين انك ستجدين شخصا يقبلك كما أنت حالما يعرف حقيقتك حقيقة ما كنتي عليه ؟
    Vous verrez qu'il l'a déjà fait. Open Subtitles أعتقد أنكِ ستجدين أنه فعلاً قد أوقع بضرره.
    Je pensais que tu trouverais ça drôle, en tant que tueuse de grenouilles. Open Subtitles ،حسبتُ إنّكِ ستجدين هذا ممتعاً .كقاتل ضفادع
    - Si c'est dans son journal, je devrais trouver un truc dans ce livre, mais... Open Subtitles تعتقدين أنك ستجدين شيئاً .. بخصوص هذا في الكتاب ، لكن أنا
    Un jour, tu verras une nouvelle étoile dans le ciel. Open Subtitles في يوم من الأيام ستجدين نجم جديد بالسماء
    Je pense que Vous allez trouver ça tout aussi intéressant. Open Subtitles أظن أنك ستجدين أن هذا مثير للاهتمام أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more