Sérieusement, Lexi va au lit très tôt, donc si vous sortez, envoyez-moi un message. | Open Subtitles | جديًا, ليكسي تخلد إلى النوم في وقت مبكر جدًا لذا إن كنتم في يوما ما ستخرجون فقط ارسلوا لي رسالة, هي لا تهتم |
Ok, Schmiddy, Fisher, Matson, vous sortez d'ici. | Open Subtitles | حسنا , شميدى , فيشر , ماتسون انتم يا رفاق ستخرجون من هنا |
Si vous êtes dans le rouge à la fin de la première phase, vous sortez. | Open Subtitles | إن بقيتم في اللون الأحمر بنهاية المرحلة الأولى، ستخرجون |
Personnellement, j'ai bon espoir que vous tous, membres de la Commission, sortirez de cette séance avec un moral intact. | UN | وبالنسبة لي، فأنا واثق من أنكم جميعا، الأعضاء في الهيئة، ستخرجون من هذه الجلسة بمشاعر إيجابية. |
Vous êtes dingues, si vous croyez que vous allez sortir d'ici. | Open Subtitles | لا بد أنك بك من الجنون ما يدفعك للتفكير بأنكم ستخرجون أحياء من هنا |
Si ça devait se reproduire, vous quitterez l'équipe. | Open Subtitles | لو حدث هذا مجدداً، ستخرجون من الفريق |
Je ferais en sorte que vous, et votre fils, vous en sortiez en vie. | Open Subtitles | انا سوف اتأكد انك انت وابنك ستخرجون من هنا احياء |
C'est votre dernière chance pour nous dire si vous sortez. | Open Subtitles | هذه فرصتكم الأخيرة الآن لتعربوا لنا عن كونكم ستخرجون. |
Ton oncle est de ma famille. C'est uniquement pour ça que vous vous en sortez. Dehors. | Open Subtitles | لأنكم من عائلته , لهذا السبب أنتم ستخرجون من هذا , اخرجوا |
Vous sortez toujours avec nous ce soir, hein ? | Open Subtitles | أنتم أيها الشباب ستخرجون معنا الليلة، صحيح؟ |
Alors les mecs, vous sortez ce soir? | Open Subtitles | إذاً, يا رفاق, هل ستخرجون الليلة؟ |
Vous sortez en public comme un couple. | Open Subtitles | سوف يأخذك أمام الناس, ستخرجون كثنائي |
{\pos(192,220)}Vous sortez en public, comme un couple. | Open Subtitles | سوف يأخذك أمام الناس, ستخرجون كثنائي |
Vous sortez en public comme un couple. | Open Subtitles | سوف يأخذك أمام الناس, ستخرجون كثنائي. |
sortez et trouvez à manger. | Open Subtitles | ستخرجون للخارج وتبحثون عن الطعام |
Donc les gars vous sortez aux soirées " dos-à-dos " ? Tu dois vraiment aimer cette fille Hannah. | Open Subtitles | إذا، انتم ستخرجون معاً؟ |
Vous sortez ce soir ? | Open Subtitles | ستخرجون الليلة؟ |
Vous sortirez d'ici, les mains douloureuses, mais cesserez-vous de fumer ? | Open Subtitles | أنتم يا مدخنين ستخرجون من هنا ويديكم ترن. هل هذا سيمنعكم من التدخين؟ |
Et vous, vous sortirez comment ? | Open Subtitles | كيف ستخرجون من هنا؟ |
Dans quelques minutes, vous allez devoir y aller, et irez chanter sur Dieu et Jésus. | Open Subtitles | لذا خلال بضع دقائق ستخرجون إلى هناك و سوف تغنون عن الله و يسوع |
Paraît que vous allez à la chasse aux bonbons ce soir ? | Open Subtitles | اهلاً يا اصحاب سمعتُ انكم ستخرجون لجمع الحلوى |
Bientôt, vous quitterez l'école. | Open Subtitles | قريباً ، ستخرجون إلى العالم |
- que vous sortiez ce soir. - Oui, mais on est rentrés. | Open Subtitles | أنكما ستخرجون هذه الليلة - فعلنا ذلك , و الآن عدنا - |