"ستراكر" - Translation from Arabic to French

    • Strucker
        
    Von Strucker est toujours en état végétatif Open Subtitles فون ستراكر في حالة غيبوبة مستمرة
    Bien, nous savons que Strucker n'a que faire des pertes civiles. Open Subtitles ندري بأن (ستراكر) لن يلقق بأمر سقوط ضحايا مدنيين
    Von Strucker aimerait que cette erreur cesse de se répéter. Open Subtitles (فون ستراكر) يريد أن تتوقف مثل هذه الأخطاء،
    Le Baron von Strucker pensait que Sunil Bakshi aurait été parfait pour ce poste. Open Subtitles (بارون فون ستراكر) ظن أن (سونيل باكشي) كان مستعدا لأداء خدمة بهذه القدرة،
    Mais Von Strucker et moi ne sommes pas concernés, je vous l'assure. Open Subtitles "لكن (فون ستراكر) وأنا لسنا متورطين، أؤكد لك ذلك."
    Les nouvelles têtes d'Hydra... Strucker et List. Open Subtitles رؤساء منظمة (هيدرا) الجُدد هما (ستراكر) و(ليست)
    Strucker et List mènent des expériences sur ceux qui ont des pouvoirs. Open Subtitles (ستراكر) و(ليست) كانوا يجرون التجارب على الأشخاص الموهوبين لقد أنشئوا قاعدة في القطب الشمالي
    Je viens de vous envoyer tout ce que j'ai trouvé chez Strucker. Open Subtitles لقد أرسلتُ إليكِ كل شيئ وجدته عن موقع (ستراكر)
    - Est-ce que tu veux avoir Strucker ou pas ? Open Subtitles -هل تريد الوصول إلى (ستراكر) أم لا ؟ -فيتز) هل أنتَ بخير ؟
    Whitehall, Strucker, List... Les leaders sont tombés, frère. Open Subtitles (ويتهول)، (ستراكر)، (ليست) لقد انتهت القيادة يا رجل
    En effet. Les dossiers indiquent qu'ils étaient volontaires pour les expériences de Strucker. Open Subtitles أتفق معك مذكور في الملف أنهما تطوعا لتجارب (ستراكر)
    Dans le labo de Strucker j'ai vu des travaux de robotique assez avancés. Open Subtitles في مختبر (ستراكر) رأيت بضع أعمال آلية متطورة
    Strucker savait quelque chose qu'Ultron voulait que l'on manque. Open Subtitles (ستراكر)، كان يعلم بأمرٍ لم يرد (آلترون) أن نعلم به
    Tout ce que l'on avait sur Strucker a été effacé. Open Subtitles أجل، كل شيء لدينا عن (ستراكر) تم محوه
    Vu que Strucker est absent, j'imagine que vous référez à quelqu'un d'autre. Open Subtitles بما أن (ستراكر) وراء البحار، أفترض أنك تقدم تقاريرك إلى شخص آخر.
    Vous l'avez utilisée sur le fils de Strucker. Open Subtitles لقد استعملتها على ابن ستراكر
    Strucker, s'ils entendent un mot de votre travail ici, s'ils découvrent que nous servons HYDRA... Open Subtitles سيد (ستراكر)، لو أنهم عرفوا شيئاً عن عملنا هنا لو عرفوا أننا نخدم (هايدرا)
    Bien, Strucker est très satisfait de notre progrès. Open Subtitles حسنًا، (ستراكر) سعيد جدًا بتحسننا
    Les nouveaux responsables d'HYDRA... Strucker et List. Open Subtitles رُؤساء (هيدرا) الجدد (ستراكر) و (ليست)
    Je suis après un gros poisson... Strucker, List. Open Subtitles أنا ألحقُ بصيدٍ أعظم (ستراكر) و (ليست)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more