"ستسهم البعثة" - Translation from Arabic to French

    • la Mission contribuera
        
    • la Mission participera
        
    • la MINURCAT contribuera
        
    • la MONUG contribuera
        
    • la MONUSCO contribuera
        
    la Mission contribuera également à l'identification et à l'élimination des mines et restes explosifs de guerre, dans des conditions de sécurité, le long des itinéraires d'approvisionnement, dans des zones peuplées et à proximité, et dans d'anciennes zones de combat. UN كما ستسهم البعثة في تحديد وإزالة الألغام ومخلفات المتفجرات من الحرب من طرق الإمداد المحيطة بالمناطق المكتظة السكان وفي مناطق الحرب السابقة.
    Dans le cadre de cet objectif général, la Mission contribuera, au cours de l'exercice budgétaire, à un certain nombre de réalisations en exécutant les produits clefs présentés dans les tableaux ci-après. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق النواتج الرئيسية المتعلقة بها الواردة في الأطر المبينة أدناه.
    Dans le cadre de cet objectif général, la Mission contribuera, au cours de l'exercice budgétaire, à un certain nombre de réalisations escomptées, en exécutant les produits clefs présentés dans les tableaux ci-après. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق النواتج الرئيسية المتعلقة بها الواردة في الأطر أدناه.
    En outre, la Mission participera activement à la mise en œuvre de projets écologiques, conformément à la politique et aux directives environnementales à l'intention des missions des Nations Unies sur le terrain. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستسهم البعثة بشكل فعال في تنفيذ خطط مراعية للبيئة تنسجم مع السياسات والمبادئ التوجيهية البيئية للبعثات الميدانية للأمم المتحدة.
    Dans le cadre de cet objectif général, la MINURCAT contribuera, au cours de l'exercice budgétaire, à un certain nombre de réalisations escomptées, en exécutant les produits clefs présentés dans les tableaux du présent rapport. UN 6 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق إحراز النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر الواردة في هذا التقرير.
    Dans le cadre de cet objectif général, la Mission contribuera à un certain nombre de réalisations au cours de l'exercice, en exécutant les principaux produits décrits dans les tableaux ci-après. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في عدد من المنجزات المتوقعة من خلال تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في الأطر أدناه.
    Dans le cadre de cet objectif général, la Mission contribuera, au cours de l'exercice budgétaire, à un certain nombre de réalisations escomptées, en exécutant les produits clefs présentés dans les tableaux ci-après. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق النواتج الرئيسية المتعلقة بها الواردة في الأطر أدناه.
    Dans le cadre de cet objectif général, la Mission contribuera à un certain nombre de réalisations au cours de l'exercice, en exécutant les principaux produits décrits dans les tableaux ci-après. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من المنجزات المتوقّعة من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة المبيَّنة في الأطر الواردة أدناه.
    Dans le cadre de cet objectif général, la Mission contribuera, au cours de l'exercice budgétaire, à l'accomplissement d'un certain nombre de réalisations escomptées, en exécutant les produits clefs présentés dans les tableaux ci-après. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق النواتج الرئيسية المتعلقة بها الواردة في الأطر المبينة أدناه.
    Dans le cadre de cet objectif général, la Mission contribuera, au cours de l'exercice budgétaire, à l'accomplissement d'un certain nombre de réalisations, en exécutant les produits clefs présentés dans les tableaux ci-après. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق النواتج الرئيسية المتعلقة بها الواردة في الأطر المبينة أدناه.
    Dans le cadre de cet objectif général, la Mission contribuera, au cours de l'exercice budgétaire, à un certain nombre de réalisations escomptées, en exécutant les produits clefs présentés dans les tableaux ci-après. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق النواتج الرئيسية المتعلقة بها الواردة في الأطر أدناه.
    Dans le cadre de cet objectif, la Mission contribuera, au cours de l'exercice budgétaire, à l'accomplissement d'un certain nombre de réalisations, en exécutant les produits clefs présentés dans les tableaux ci-après. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق تحقيق النواتج الرئيسية المتعلقة بها الواردة في الأطر أدناه.
    Dans le cadre de cet objectif général, la Mission contribuera, au cours de l'exercice budgétaire, à un certain nombre de réalisations escomptées, en exécutant les produits clefs présentés dans les tableaux ci-après. UN 4 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق تنفيذ النواتج الرئيسية المتعلقة بها على النحو المبين في الأُطر الواردة أدناه.
    Dans le cadre de cet objectif général, la Mission contribuera à un certain nombre de réalisations au cours de l'exercice budgétaire, en exécutant les produits clefs présentés dans les tableaux ci-après. Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante - cessez-le-feu, droit humanitaire et droits de l'homme, réforme des services de sécurité, processus de paix et appui. UN 3 - وضمن حدود هذا الهدف العام، ستسهم البعثة أثناء فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة من خلال تنفيذها نواتج رئيسية ذات صلة، على النحو الوارد في أطر العمل المذكورة أدناه, وصنفت أطر العمل هذه حسب العناصر: وقف إطلاق النار، والشؤون الإنسانية وحقوق الإنسان، وإصلاح الأمن، وعملية السلام، والدعم,
    la Mission participera aussi à l'identification des mines et des restes explosifs de guerre, à leur déminage et à leur élimination dans des conditions de sécurité, le long des routes d'approvisionnement, dans les zones peuplées et alentour, et dans les anciennes zones de combat. UN 45 - ستسهم البعثة أيضا في كشف الألغام ومخلفات الحرب من المتفجرات وإزالتها بأمان على امتداد طرقات الإمداد، وداخل المناطق المأهولة وحولها، وفي مناطق المعارك السابقة.
    Dans le cadre de cet objectif général, la MINURCAT contribuera, au cours de l'exercice budgétaire, à un certain nombre de réalisations, en exécutant les produits clefs présentés dans les tableaux de budgétisation axée sur les résultats présentés ci-après. UN 6 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق إحراز النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في أطر الميزنة القائمة على النتائج الواردة أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more