Tu te sentiras plus forte dans quelques jours ou semaines. | Open Subtitles | ستشعرين أنكِ أقوى خلال عدة أيام أو أسابيع. |
Okay, une fois le fluide parti vous Vous sentirez beaucoup mieu. | Open Subtitles | حسناً، بمجرد زوال هذه السوائل، ستشعرين بأنك أفضل بكثير. |
Ça sera chaud quelques jours, mais vous allez vous habituer l'un à l'autre. | Open Subtitles | ستشعرين أنه دافئ لعدة أيام ثم ستعتادين عليه |
Va te reposer. - Ça ira mieux après. | Open Subtitles | إستلقي قليلاً، ربّما ستشعرين بتحسّن حقاً |
Maintenant Tu vas sentir un gel froid. | Open Subtitles | حسناً . الخطوة التالية ستشعرين فيها ببعض الهُلام البارد. |
Pourquoi ne resterais-tu pas ici cette nuit et voir comment tu te sens demain matin ? | Open Subtitles | أسمعي، لمَ لا تبقين هنا الليله و أنظري كيفَ ستشعرين في الصباح ؟ |
Ça peut peut-être vous sembler noble sur le coup... mais croyez-moi, après quelques années de prison, vous aurez changé d'avis. | Open Subtitles | الآن,هذا قد يبدو عمل نبيل الآن لكن صدقيني,بعد أن تصبحي في سجن فدرالي لعدة سنوات,ستشعرين بالعكس |
Comment te sentirais-tu si l'un de nous piratait ton système ? | Open Subtitles | كيف ستشعرين أذا قام واحد منا بأختراق اغراضك الخاصه |
Un bon endroit pour se reposer. Tu te sentiras mieux en un rien de temps. | Open Subtitles | سأجهّز مكاناً لتستريحي ستشعرين بتحسّن سريعاً |
Tu te sentiras mieux et plus forte que jamais. | Open Subtitles | ستكونين أقوى و ستشعرين بأنكِ في أفضل حال |
Je sais que ça va être dur, mais crois-moi, une fois que ce sera fait, Tu te sentiras tellement mieux. Plus saine. | Open Subtitles | لكن ثقي بي، عندما تقومين بذلك ستشعرين بتحسن كبير وأكثر صحة |
Avec le temps, vous Vous sentirez de plus en plus connectée à eux. | Open Subtitles | وبمرور الوقت ستشعرين بالإرتباط به وبهم أكثر. |
Ce ne sera pas facile, mais vous Vous sentirez mieux quand la conférence de presse sera terminée. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا لن يكون سهلًا، ولكن ستشعرين بتحسّن عندما ينتهي المؤتمر الصحفيّ. |
Ça ira mieux avec l'épidurale. | Open Subtitles | بمُجرد أن أدخل ذلك المُخدر داخل جسدك ستشعرين بتحسن كبير |
Tu vas sentir mes mains sur ton ventre et ensuite une grosse pression. | Open Subtitles | ستشعرين بيداي على بطنك و بعدها بالكثير من الضغط. |
tu te sens en sécurité maintenant. J'ai besoin que tu te sentes en sécurité. | Open Subtitles | ستشعرين بالأمان الآن أريدك أن تشعري بالأمان |
Demain ou dimanche, vous aurez un peu mal au ventre | Open Subtitles | غداً أو يوم الأحد، ستشعرين ببعض الألم بالأسفل. |
Oui, ma puce, c'est papa. Écoute, comment te sentirais-tu si je disparaissais simplement ? | Open Subtitles | أجل ياحبيبتي إنه والدك اسمعي بما ستشعرين إذا اختفيت فجأة؟ |
Bientôt, Tu sentiras le crack courir dans tes veines, et tous tes soucis vont juste... | Open Subtitles | قريباً، ستشعرين بالمخدرات تسري في عروقكِ وكلّ مشاكلك ستختفي فحسب |
Donc Tu vas te sentir mal parce que quelqu'un t'a donné un cadeau ? | Open Subtitles | إذاً هل ستشعرين بالأسف على نفسك لأن شخصاً أعطاك هدية؟ |
Vous allez sentir une pression, alors essayez de vous détendre. | Open Subtitles | ستشعرين بالقليل من الضغط حاولي الاسترخاء قليلاً |
Je vous le garantis, quand tout ceci sera fini, vous allez ressentir un élan comme vous n'en avez jamais ressentis. | Open Subtitles | أضمن لك عندما ينتهي الامر ستشعرين بحماسة لم تشعريها من قبل |