"ستقدم إحاطة" - Translation from Arabic to French

    • une réunion d'information
        
    une réunion d'information informelle sera organisée à l'intention du Comité spécial avant sa session de fond. UN ستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة.
    une réunion d'information informelle sera organisée à l'intention du Comité spécial avant sa session de fond de 2012. UN ستقدم إحاطة غير رسمية قبل الدورة الموضوعية للجنة الخاصة لعام2012.
    une réunion d'information informelle sur les principaux enseignements tirés des expériences récentes en matière de coopération entre les missions sera organisée. UN ستقدم إحاطة غير رسمية من أجل تبادل الدروس الرئيسية المستفادة من التجارب الأخيرة للتعاون بين البعثات.
    une réunion d'information informelle sera organisée avant le début de la session de fond du Comité spécial. UN ستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة.
    Une réunion d’information officieuse sur le thème “La coopération entre le PNUD et la Chine : vingtième anniversaire” aura lieu aujour-d’hui de 13 h 45 à 14 h 45 dans la salle de conférence B. UN ستقدم إحاطة إعلامية غير رسمية اليوم بشأن " التعاون بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والصين: الذكرى السنوية العشرون " من الساعة ٤٥/١٣ إلى ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات باء.
    une réunion d'information informelle sera organisée à l'intention du Comité spécial avant sa session de fond et dans son prochain rapport donnant un aperçu général du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, le Secrétaire général fera également le point de l'état d'avancement du projet. UN ستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة، وستقدم أيضا معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في التقرير المقبل للأمين العام عن الاستعراض العام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    une réunion d'information informelle sera organisée à l'intention du Comité spécial avant sa session de fond et le point sur l'état d'avancement de l'application des mesures sera également fait dans le prochain rapport du Secrétaire général sur les mesures spéciales visant à prévenir l'exploitation et la violence sexuelles. UN ستقدم إحاطة غير رسمية قبل الدورة الموضوعية للجنة الخاصة وكذلك معلومات مستكملة مدرجة في تقرير الأمين العام المقبل عن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
    une réunion d'information informelle sera organisée à l'intention du Comité spécial avant sa session de fond et des informations seront également fournies dans le prochain rapport du Secrétaire général sur les mesures spéciales visant à prévenir l'exploitation et la violence sexuelles. UN ستقدم إحاطة غير رسمية قبل الدورة الموضوعية للجنة الخاصة ومعلومات في التقرير المقبل للأمين العام عن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
    Une réunion d’information officieuse sur le programme du PNUD au Kazakhstan aura lieu aujourd’hui de 18 h 15 à 19 h 15 dans la salle de conférence 8.] UN ]ستقدم إحاطة إعلامية غير رسمية اليوم بشأن البرنامج الذي ينفذه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وذلك من الساعة ١٥/١٨ إلى ١٥/١٩ في غرفة الاجتماعات ٨.[
    Une réunion d’information officieuse sur le Fonds d’équipement des Nations Unies aura lieu aujourd’hui de 13 h 45 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7.] UN ]ستقدم إحاطة إعلامية غير رسمية اليوم بشأن صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية من الساعة ٤٥/١٣ إلى ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ٧[.
    * Le Secrétariat tiendra une réunion d’information. UN * ستقدم إحاطة من اﻷمانة العامة.
    une réunion d'information sur le protocole et la sécurité à l'intention des délégations aura lieu le mercredi 12 septembre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 2 du bâtiment temporaire de la pelouse nord. UN 54 - ستقدم إحاطة بروتوكولية/أمنية للوفود يوم الأربعاء 12 أيلول/سبتمبر 2012 في الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 2 في مبنى المرج الشمالي.
    une réunion d'information informelle sera organisée à l'intention du Comité spécial avant sa session de fond et une mise à jour détaillée sera présentée dans le prochain rapport du Secrétaire général sur les dispositions spéciales visant à prévenir l'exploitation et la violence sexuelles. UN ستقدم إحاطة غير رسمية قبل انعقاد الدورة الموضوعية للجنة الخاصة وستقدم أيضا معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في التقرير المقبل للأمين العام عن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    une réunion d'information pour les délégations des missions permanentes et des missions d'observation concernant les mesures protocolaires, de sécurité et d'organisation qui seront en vigueur durant le débat général à venir de l'Assemblée générale aura lieu le mercredi 15 septembre 2004 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. UN ستقدم إحاطة لوفود البعثات الدائمة والبعثات المراقبة فيما يتعلق بترتيبات المراسم والأمن والترتيبات التنظيمية للمناقشة العامة الوشيكة للجمعية العامة يوم الأربعاء، 15 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 4.
    une réunion d'information pour les délégations des missions permanentes et des missions d'observation concernant les mesures protocolaires, de sécurité et d'organisation qui seront en vigueur durant le débat général à venir de l'Assemblée générale aura lieu aujourd'hui 15 septembre 2004 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. UN ستقدم إحاطة لوفود البعثات الدائمة والبعثات المراقبة فيما يتعلق بترتيبات المراسم والأمن والترتيبات التنظيمية للمناقشة العامة الوشيكة للجمعية العامة اليوم، 15 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 4.
    une réunion d'information pour les délégations des missions permanentes et des missions d'observation concernant les mesures protocolaires, de sécurité et d'organisation qui seront en vigueur durant le débat général à venir de l'Assemblée générale aura lieu le jeudi 18 septembre 2003 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. UN ستقدم إحاطة لوفود البعثات الدائمة والبعثات المراقبة فيما يتعلق بترتيبات المراسم والأمن والترتيبات التنظيمية للمناقشة العامة الوشيكة للجمعية العامة يوم الخميس، 18 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في قاعة المؤتمرات رقم 4.
    une réunion d'information pour les délégations des missions permanentes et des missions d'observation concernant les mesures protocolaires, de sécurité et d'organisation qui seront en vigueur durant le débat général à venir de l'Assemblée générale aura lieu le jeudi 18 septembre 2003 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. UN ستقدم إحاطة لوفود البعثات الدائمة والبعثات المراقبة فيما يتعلق بترتيبات المراسم والأمن والترتيبات التنظيمية للمناقشة العامة الوشيكة للجمعية العامة يوم الخميس، 18 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 4.
    une réunion d'information pour les délégations des missions permanentes et des missions d'observation concernant les mesures protocolaires, de sécurité et d'organisation qui seront en vigueur durant le débat général à venir de l'Assemblée générale aura lieu le jeudi 18 septembre 2003 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. UN ستقدم إحاطة لوفود البعثات الدائمة والبعثات المراقبة فيما يتعلق بترتيبات المراسم والأمن والترتيبات التنظيمية للمناقشة العامة الوشيكة للجمعية العامة يوم الخميس، 18 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 4.
    une réunion d'information pour les délégations des missions permanentes et des missions d'observation concernant les mesures protocolaires, de sécurité et d'organisation qui seront en vigueur durant le débat général à venir de l'Assemblée générale aura lieu aujourd'hui 18 septembre 2003 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. UN ستقدم إحاطة لوفود البعثات الدائمة والبعثات المراقبة فيما يتعلق بترتيبات المراسم والأمن والترتيبات التنظيمية للمناقشة العامة الوشيكة للجمعية العامة يوم الخميس، 18 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 4.
    une réunion d'information à l'intention des délégations, concernant les mesures de sécurité qui seront en vigueur durant les réunions de haut niveau et le débat général de la soixante-septième session de l'Assemblée générale, aura lieu le mercredi 19 septembre 2012 à 15 heures dans la salle de conférence 3 (NLB). UN ستقدم إحاطة للوفود بشأن الترتيبات الأمنية الخاصة بالاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للدورة السابعة والستين للجمعية العامة يوم الأربعاء 19 أيلول/سبتمبر 2012، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more