"ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في" - Translation from Arabic to French

    • le SBI sera invité à examiner les
        
    • le SBI sera invité à examiner le
        
    • le SBI sera invité à examiner la
        
    55. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents énumérés ciaprès et à convenir de toute mesure à prendre. UN 55- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق المذكورة أدناه والاتفاق على أية خطوات يتعين اتخاذها.
    36. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les informations communiquées par le secrétariat du FEM figurant dans le document ci-après, et à formuler des recommandations sur cette base. UN 36- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة من أمانة مرفق البيئة العالمية، الواردة في الوثيقة المبيَّنة أدناه، وإلى إبداء توصيات بشأنها.
    36. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les informations communiquées par le secrétariat du FEM figurant dans le document ci-après, et à formuler des recommandations sur cette base. UN 36- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة من أمانة مرفق البيئة العالمية، الواردة في الوثيقة المبيَّنة أدناه، وإلى إبداء توصيات بشأنها.
    20. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner le rapport cidessous et à formuler des recommandations à ce sujet. UN 20- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في التقرير المذكور أدناه وإلى تقديم توصيات بشأنه.
    10. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner la liste des projets et à prendre les mesures qu'il jugera nécessaires. UN 10- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في قائمة المشاريع واتخاذ أي إجراء تراه لازما.
    Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les rapports intérimaires figurant dans les documents établis pour la session et à donner, le cas échéant, des directives au Groupe consultatif d'experts. UN 30- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في التقارير المرحلية الواردة في الوثائق المعدَّة للدورة، وإلى تقديم توجيهات إلى فريق الخبراء الاستشاري، بحسب الاقتضاء.
    Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les informations figurant dans les documents établis pour la session et à faire, s'il y a lieu, des recommandations au FEM. UN 34- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المعدة للدورة، وتقديم توصيات إلى مرفق البيئة العالمية، بحسب الاقتضاء.
    Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les moyens de continuer de faciliter l'application de la décision 23/CP.18 et à fournir des directives, s'il y a lieu. UN 102- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في سبل زيادة تيسير التنفيذ الجاري للمقرر 23/م أ-18 وإلى تقديم توجيهات، بحسب الاقتضاء.
    Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les informations figurant dans les documents mentionnés ci-dessus et à prendre toutes les mesures qu'il jugera appropriées. UN 104- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المذكورة أعلاه، واتخاذ أي إجراء تراه ضرورياً.
    22. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les renseignements fournis par le FEM, qui figurent dans le document ci-dessous, et à formuler des recommandations à ce sujet. UN 22- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة من مرفق البيئة العالمية، والواردة في الوثيقة المذكورة أدناه، وتقديم توصيات في هذا الشأن.
    59. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les informations figurant dans les documents indiqués ci-après en vue de déterminer les activités possibles à entreprendre au titre du programme de travail sur les pertes et préjudices. UN 59- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق أدناه بهدف الاتفاق على الأنشطة التي يمكن الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    65. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les informations figurant dans les documents indiqués ci-après en vue de déterminer les activités possibles à entreprendre au titre du programme de travail sur les pertes et préjudices. UN 65- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق أدناه بهدف الاتفاق على الأنشطة التي يمكن الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    31. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les renseignements fournis dans le document mentionné cidessous et à envisager toute mesure de suivi qu'il pourra juger nécessaire. UN 31- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة المشار إليها أدناه والنظر في اتخاذ أي إجراء للمتابعة تراه ضرورياً.
    9. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les informations figurant dans la synthèse en vue de recommander un projet de décision à la COP/MOP pour adoption à sa deuxième session. FCCC/SBI/2006/INF.2 UN 9- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في التوليف بغية التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثانية.
    11. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les renseignements fournis dans les rapports énumérés cidessous et à conseiller le GCE au sujet de son programme de travail. UN 11- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في التقريرَين المذكورَين أدناه وإلى تقديم المشورة إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن برنامج عمله.
    13. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents indiqués cidessous en vue de recommander un projet de décision qui sera soumis à la Conférence des Parties pour adoption à sa douzième session. UN 13- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق المذكورة أدناه بغية التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة.
    29. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner le rapport intérimaire sur les activités du Groupe consultatif d'experts et à lui fournir de nouvelles orientations pour l'exécution de son programme de travail. UN 29- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في التقرير المرحلي المتعلق بعمل الفريق وإلى تقديم مزيد من التوجيه للفريق بشأن تنفيذ برنامج عمله.
    29. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner le rapport intérimaire sur les activités du Groupe consultatif d'experts et à lui fournir de nouvelles orientations pour l'exécution de son programme de travail. UN 29- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في التقرير المرحلي المتعلق بعمل الفريق وإلى تقديم مزيد من التوجيه للفريق بشأن تنفيذ برنامج عمله.
    Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner le rapport de compilation-synthèse sur les sixièmes communications nationales et les premiers rapports biennaux et à recommander un projet de décision sur cette question, le cas échéant, pour examen et adoption à la vingtième session de la Conférence des Parties. UN 17- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في تجميع وتوليف تقرير عن البلاغات الوطنية السادسة وأولى التقارير الخاصة بفترة السنتين، والتوصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة، حسب الاقتضاء، لكي ينظر فيهما مؤتمر الأطراف ويعتمدهما في دورته العشرين.
    17. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner la compilation-synthèse des cinquièmes communications nationales présentées par les Parties visées à l'annexe I en vue d'établir un projet de décision sur cette question pour adoption par la Conférence des Parties à sa dix-septième session. UN 17- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الخامسة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بهدف إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    20. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner la compilation-synthèse des informations supplémentaires figurant dans les cinquièmes communications nationales, en vue d'établir un projet de décision sur cette question pour adoption par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa septième session. UN 20- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في وثيقة تجميع وتوليف المعلومات التكميلية المقدمة في البلاغات الوطنية الخامسة بهدف إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السابعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more