"سجلات الهاتف" - Translation from Arabic to French

    • relevés téléphoniques
        
    • enregistrements téléphoniques
        
    • relevé téléphonique
        
    • Appels téléphoniques
        
    • les appels
        
    • liste des appels
        
    • les relevés téléphonique
        
    • les enregistrements
        
    • les relevés d'appels
        
    Selon les relevés téléphoniques, vous étiez encore contact avec Laura et vous lui avez donné un de vos portables. Open Subtitles سجلات الهاتف تقول بأنك لا زلت في تواصل مع لورا و لهذا أعطيتها أحد هواتفك
    Selon vos relevés téléphoniques, il continue à appeler chez vous. Open Subtitles تشير سجلات الهاتف بأنه كان يتصل بمنزلكِ بانتظام
    Montrez-moi les relevés téléphoniques que vous avez pour prouver ça. Open Subtitles أرني سجلات الهاتف التي لديك التي تثبت ذلك.
    Officier Rivera, après avoir examiné les enregistrements téléphoniques, avez-vous pu déterminer l'appel que le juge passait au moment de l'accident ? Open Subtitles حضرة الضابط ريفيرا، بعد الإطلاع على سجلات الهاتف المحمول هل حددتم الاتصال الذي أجراه القاضي وقت الحادث؟
    On a jeté un coup d'œil au relevé téléphonique d'Anthony. Open Subtitles لقد اتخذنا نظرة خاطفة على سجلات الهاتف الخليوي أنتوني.
    La police, les procureurs et les services secrets peuvent en effet demander à accéder à des données concernant les Appels téléphoniques sans l'autorisation d'un juge. UN وأوضحت أنه بإمكان الشرطة والمحقِّقين ومصالح الاستخبارات أن تطلب الحصول على البيانات من سجلات الهاتف دون إذن من المحكمة.
    La liste des appels montre que Sean a appelé cette suite quand il essayait de sortir de prison. Open Subtitles حسناً سجلات الهاتف تظهر أن شون إتصل بالجناح هذا عندما حاول الحصول على كفالة من السجن
    Et puis, récupère les relevés téléphonique pour Hawkins et Kessel. Open Subtitles و بعدها إسحب سجلات الهاتف لـ(هوكينز) و (كسل)
    Il ressort également des relevés téléphoniques que le mouvement a de nombreux contacts avec des éléments installés en Amérique du Nord et en Europe. UN وتوضح سجلات الهاتف أيضا أنَّ للحركة اتصالات لها وزنها مع عناصر موجودة في أمريكا الشمالية وأوروبا.
    J'ai parcouru les relevés téléphoniques de Mona. Open Subtitles لقد ذهبتُ خلال سجلات الهاتف الخلوي لهذا الرجل.
    Voilà, relevés téléphoniques et reçus de carte que vous aviez demandés. Open Subtitles خذ هذه سجلات الهاتف والبطاقة الائتمانية التي طلبتها
    Les relevés téléphoniques montrent qu'il vous a contacté il y a six semaines quand il a réalisé que sa collection de film était tombée dans les mains de Jack Witten, dont 300 cadres qui prouvent... que c'est un mensonge Open Subtitles سجلات الهاتف تُظهر انة وصل اليكى منذ ستة اسابيع عندما ادرك انة مجموعة افلامة قد سقطت فى ايدى جاك ويتِن
    Donc entre ça et les relevés téléphoniques, ça ne devrait pas être trop compliqué d'avoir des preuves. Open Subtitles لذا بالاستناد على ذلك وعلى سجلات الهاتف لن يكون من الصعب إدانتهم
    On attend les relevés téléphoniques de l'infirmière, les empreintes de son appartement. Open Subtitles ونحن ننتظر على الممرضة سجلات الهاتف المحمول, البصمات من الشقة.
    Les relevés téléphoniques montrent que vous avez transféré les appels vers votre portable. Open Subtitles سجلات الهاتف تظهر أنكِ عززتي هاتف المنزل إلى الهاتف الخلوي
    Découvrons où il est allé et ce qu'on peut tirer de ses enregistrements téléphoniques. Open Subtitles لنكتشف أين كان متوجداً، وأخرج سجلات الهاتف من الشقة
    Alors, comment expliquer les enregistrements téléphoniques passés depuis votre résidence, au Waldorf, qui témoignent d'appels à toutes ces personnes, incluant M. Capone, à Chicago ? Open Subtitles وكيف تفسر سجلات الهاتف من الفندق الذي كنت ساكن فيه
    Je suppose que t'as pas eu de mandat pour une recherche de relevé téléphonique ? Open Subtitles أخمن أنكِ لم تحصلي على أمر من المحكمة على بحث في سجلات الهاتف ؟
    Liste d'Appels téléphoniques de chaque flic du commissariat. Vous pensez qu'il y a une fuite dans le département ? Open Subtitles سجلات الهاتف المحمول لكلّ شرطيّ في دائرتي
    Pour les appels internes, le 1. Et le 9 pour les sortants. Open Subtitles يجب عليك أن تجمع كل سجلات الهاتف والتقارير الاستخباراتية
    Le camping a une cabine téléphonique, j'ai regardé la liste des appels. Open Subtitles متنزه المقطورة فيه هاتف عمومي،بحثت خلال سجلات الهاتف
    J'ai parcouru les relevés téléphonique et email d'Arvin Cole, le camé et consommateur de PCP. Open Subtitles لقد تفحصت سجلات الهاتف و البريد الإلكتروني لـ (مارفين كول) مدمن الحشيش و عقار"الفينسيكليدين".
    A gauche, les relevés d'appels de Kevin, Amy, Jessica et Justin Green. Open Subtitles على اليسار,سجلات الهاتف الخاصة بكيفين شيبرد, زوجته وجيسيكا هول و جاستن غرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more