d'autres détenus sont tellement affaiblis par le béribéri qu'ils sont incapables de se tenir debout ou de marcher. | UN | وهنالك سجناء آخرون من الضعف بحيث لا يستطيعون الوقوف أو المشي من جراء اﻹصابة بمرض البري. |
Elle se félicite, entre autres choses, de l'ampleur de l'amnistie et de ce qu'il est prévu de faire bénéficier d'autres détenus de cette mesure. | UN | وقالت إنها مغتبطة بعدة أمور من بينها سعة نطاق العفو العام وﻷن من المقرر أن يستفيد سجناء آخرون من هذا التدبير. |
Les premiers secours lui ont été apportés par des codétenus. | UN | وقد قدم له الإسعافات الأولية سجناء آخرون. |
Il affirme que les tribunaux supérieurs de justice et le Tribunal constitutionnel ont rejeté les recours formés par d'autres prisonniers qui contestaient les changements de centre pénitentiaire, ce qui montre que les voies internes ne sont pas efficaces. | UN | وهو يدعي أن المحاكم العالية والمحكمة الدستورية رفضت طعوناً دفعها سجناء آخرون لاستئناف قرارات نقلهم، ما يجعل سبل الانتصاف المحلية غير فعالة. |
Au cours d'un incendie provoqué le 29 juillet 1999 par une mutinerie, il était enfermé dans sa cellule et n'avait eu la vie sauve que parce que d'autres prisonniers avaient enfoncé le toit. | UN | وأثناء نشوب حريق في 29 تموز/يوليه 1999 نجم عن تمرد بالسجن، كانت الأبواب مغلقة عليه في زنزانته ولم يتمكن من إنقاذ نفسه إلا عندما قام سجناء آخرون باقتحام هذه الزنزانة عن طريق السقف. |
Mais les autres détenus avaient trouvé sa lettre pendant qu'il était en permission et l'avaient roué de coups à son retour. Après cet incident, il avait été transféré dans une autre unité. | UN | من ناحية أخرى، وأثناء غيابه في إجازة اكتشف سجناء آخرون هذه الرسالة وبعد عودته من الإجازة تعرض للضرب المبرح على أيدي السجناء. |
d'autres détenus leur ont fait. Comme ça tout le monde sait que vous êtes un rat. | Open Subtitles | سجناء آخرون فعلوا ذلك بهم، ليُعلموا الجميع أنهم وضيعي الشأن. |
D'après les informations transmises au Comité, des cas de violences en détention continuent de se produire, y compris des violences sexuelles perpétrées par des gardiens ou d'autres détenus avec l'assentiment des autorités. | UN | وتشير التقارير المعروضة على اللجنة إلى أن مراكز الاحتجاز لا تزال تشهد حوادث عنف تشمل العنف الجنسي، يقف وراءها حراس السجن أو سجناء آخرون بموافقة السلطات. |
Le requérant fait parfois allusion à des actes commis par d'autres détenus mais rien n'indique que des membres du personnel y aient participé d'une manière que l'on pourrait qualifier d'instigation officielle, ou de consentement exprès ou tacite. | UN | وهو في بعض الأحيان يسرد أفعالاً قام بها سجناء آخرون دون الإشارة إلى أي دور قام به أي موظف على نحو قد يشكل تحريضاً أو سكوتاً أو موافقة رسمية. |
Le requérant fait parfois allusion à des actes commis par d'autres détenus mais rien n'indique que des membres du personnel y aient participé d'une manière que l'on pourrait qualifier d'instigation officielle, ou de consentement exprès ou tacite. | UN | وهو في بعض الأحيان يسرد أفعالاً قام بها سجناء آخرون دون الإشارة إلى أي دور قام به أي موظف على نحو قد يشكل تحريضاً أو سكوتاً أو موافقة رسمية. |
234. Le SPT recommande d'augmenter le nombre d'agents pénitentiaires afin de garantir la sécurité des centres en général, ainsi que la sécurité des agents eux-mêmes et celle des détenus face à d'éventuels actes de violence émanant d'autres détenus. | UN | 234- توصي اللجنة الفرعية بزيادة عدد موظفي السجون من أجل ضمان الأمن الشامل للمرافق، بالإضافة إلى سلامة الموظفين والسجناء على حد سواء من مخاطر أعمال العنف التي يرتكبها سجناء آخرون. |
c) Maruthalingam Tharmalingam, Shanmugarajah Sivanesan et Sharip Jehan, trois prisonniers qui seraient morts le 12 décembre 1997 après avoir été attaqués par d'autres détenus dans la prison de Katutara. | UN | (جـ) ماروثا لينغام ثارما لينغام، وشانموغاراياه سيفانسان وشاريب جيهان، وهم ثلاثة من السجناء الذين يبدو أنهم ماتوا بتاريخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997 بعد أن هاجمهم سجناء آخرون في سجن كاتوتارا. |
2.2 Le 31 décembre 2005, dans le centre de Colina II, l'auteur a de nouveau été menacé et battu par des codétenus qui l'ont grièvement blessé. | UN | 2-2 وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، هدد سجناء آخرون صاحب البلاغ وضربوه مجدداً في سجن كولينا الثاني فأصيب بجروح خطيرة. |
2.2 Le 31 décembre 2005, dans le centre de Colina II, l'auteur a de nouveau été menacé et battu par des codétenus qui l'ont grièvement blessé. | UN | 2-2 وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، هدد سجناء آخرون صاحب البلاغ وضربوه مجدداً في سجن كولينا الثاني فأصيب بجروح خطيرة. |
Il affirme que les tribunaux supérieurs de justice et le Tribunal constitutionnel ont rejeté les recours formés par d'autres prisonniers qui contestaient les changements de centre pénitentiaire, ce qui montre que les voies internes ne sont pas efficaces. | UN | وهو يدعي أن المحاكم العالية والمحكمة الدستورية رفضت طعوناً دفعها سجناء آخرون لاستئناف قرارات نقلهم، ما يجعل سبل الانتصاف المحلية غير فعالة. |
Mais il y avait d'autres prisonniers qui arrivaient chez nous en plus mauvais état, beaucoup plus mauvais état que moi, en raison des tortures brutales qu'ils avaient subies pendant leur interrogatoire, comme des chocs électriques, l'eau froide, ou ce qu'ils appellent `shaba', c'est-à-dire qu'ils suspendent le prisonnier par les mains sans que ses pieds touchent terre. | UN | " ولكن كان هناك سجناء آخرون يأتون إلى السجن الذي كنا فيه وحالتهم أسوأ من حالتنا بكثير جدا، وذلك بسبب التعذيب الوحشي الذي عانوا منه أثناء الاستجواب، مثل الصدمات الكهربائية أو الماء البارد أو ما يسمونه " شابا " وهو تعليق السجين من يديه دون أن تلمس قدماه اﻷرض. |
Au cours d'un incendie provoqué le 29 juillet 1999 par une mutinerie, il était enfermé dans sa cellule et n'avait eu la vie sauve que parce que d'autres prisonniers avaient enfoncé le toit. | UN | وأثناء نشوب حريق في 29 تموز/يوليه 1999 نجم عن تمرد بالسجن، كانت الأبواب مغلقة عليه في زنزانته ولم يتمكن من إنقاذ نفسه إلا عندما قام سجناء آخرون باقتحام هذه الزنزانة عن طريق السقف. |
Pars avant que d'autres prisonniers arrivent. | Open Subtitles | اخرج قبل أن يأتي سجناء آخرون. |
Par la suite, lorsqu'il avait voulu récupérer des effets personnels restés dans son ancienne cellule, les gardiens lui avaient dit que tout avait été volé par les autres détenus. | UN | وعلى إثر هذا الحادث نقل إلى وحدة أخرى وقد اشتكى إلى الموظفين الذين تركوا البعض من أمتعته في الزنزانة السابقة وأبلغه الموظفون لاحقاً بأن تلك الأمتعة جميعها سرقها سجناء آخرون. |