"سجن أكبرو" - Translation from Arabic to French

    • la prison d'
        
    189. La situation à la prison d'Akpro-Missérété est bien meilleure qu'à Abomey ou à Cotonou en raison du petit nombre de détenus. UN 189- والوضع في سجن أكبرو - ميسيريتيه أفضل بكثير من الوضع في سجن أبومي أو سجن كوتونو، بسبب صغر عدد السجناء.
    209. L'approvisionnement en eau de la prison d'Akpro-Missérété serait plus régulier qu'aux prisons d'Abomey et de Cotonou. UN 209- وقد ذُكر أن الإمداد بالمياه في سجن أكبرو - ميسيريتيه أكثر معولية من الإمداد بالمياه في سجني أبومي وكوتونو.
    272. À la prison d'Akpro-Missérété, aucune activité n'était proposée aux détenus. UN 272- وفي سجن أكبرو - ميسيريتيه، لا توجد أي أنشطة متاحة للمحتجزين.
    174. La situation à la prison d'Akpro-Missérété semblait, pour le moment, moins problématique. UN 174- وبدت الحالة في سجن أكبرو - ميسيريتيه، في الوقت الراهن، أقل إثارة للمشاكل.
    Il en allait de même pour les détenus de la prison d'Akpro-Missérété. UN وينطبق الشيء نفسه على المحتجزين في سجن أكبرو - ميسيريتيه.
    203. À la prison d'Akpro-Missérété, le principal problème des prisonniers est de compléter leur ration quotidienne. UN 203- وفي سجن أكبرو - ميسيريتيه، يتمثل التحدي الرئيسي للسجناء في تكملة حصتهم الغذائية اليومية.
    À la prison d'Akpro-Missérété, la délégation a demandé à voir la pièce dans laquelle les armes étaient gardées. UN وفي سجن أكبرو - ميسيريتيه، طلب الوفد رؤية غرفة الأسلحة.
    À la prison d'Akpro-Missérété, l'infirmier tenait des statistiques de base sur les maladies en milieu carcéral à l'aide de formulaires du Ministère de la santé qu'il s'était procurés auprès de la Direction départementale de la santé. UN وفي سجن أكبرو - ميسيريتيه، تحتفظ الممرضة ببعض الإحصاءات الأساسية بشأن الأمراض في السجن، تستخدم في إعدادها استمارات من وزارة الصحة تحصل عليها عن طريق الإدارة الإقليمية للصحة.
    223. L'infirmier de la prison d'Akpro-Missérété ne tient pas de registre des décès en prison et la délégation n'a pas pu consulter le registre des décès à la prison d'Abomey. UN 223- ولا تحتفظ الممرضة في سجن أكبرو - ميسيريتيه بأي سجلات للوفيات في السجن، ولم تُقَدَم إلى الوفد أي سجلات وفيات في سجن أبومي.
    233. Le régisseur de la prison d'Akpro-Missérété a dit disposer de 9 agents détachés de la gendarmerie en plus de 10 autres gendarmes affectés à des fonctions de sécurité. UN 233- وفي سجن أكبرو - ميسيريتيه، أبلغ المدير أنه يوجد 9 موظفين من مركز الدرك علاوة على 10 أفراد درك إضافيين لأداء المهام الأمنية.
    Le SPT ne voyait pas bien en quoi l'arrivée de détenus condamnés par le Tribunal pénal international pour le Rwanda modifierait l'organisation et les effectifs en personnel de la prison d'Akpro-Missérété. UN ومن غير الواضح للجنة الفرعية لمنع التعذيب كيف سيؤثر وصول السجناء المدانين من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا على تنظيم سجن أكبرو - ميسيريتيه ومستوى التوظيف فيه.
    244. À la prison d'Aktpro-Missérété, la délégation a vu deux séries de cellules disciplinaires (24 au total). UN 244- وفي سجن أكبرو - ميسيريتيه، لاحظ الوفد وجود مجموعتين من الزنزانات التأديبية (يبلغ مجموعهما 24 زنزانة).
    261. À la prison d'Akpro-Missérété, le régisseur a informé la délégation que le Ministre de la défense n'avait pas encore envoyé de militaires pour renforcer le maintien de la sécurité du périmètre. UN 261- وفي سجن أكبرو - ميسيريتيه، أبلغ المدير الوفد أن وزير الدفاع لم يكن قد أرسل بعد عسكريين للمساعدة في حفظ أمن محيط السجن.
    À cet égard, le SPT se félicite de l'initiative prise par les autorités de la prison d'Akpro-Missérété et recommande que des crédits budgétaires soient alloués à la mise en place d'activités dans toutes les prisons du Bénin. UN وفي هذا الصدد ترحب اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بالنهج الاستباقي لسلطات سجن أكبرو - ميسيريتيه، وتوصي بتخصيص اعتمادات في الميزانية لتوفير أنشطة في كل السجون في جميع أرجاء بنن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more