"سجينك" - Translation from Arabic to French

    • prisonnier
        
    C'est pour cela que tu m'as aboyé dessus quand j'ai parlé à ton prisonnier ? Open Subtitles هل هذا هو سبب نباحك في وجهي بشأن التحدث إلى سجينك ؟
    Car il vous a déjà dépouillé de votre pouvoirs et dévasté votre royaume, vous lié prisonnier et pillé vos armes. Open Subtitles لأنك قد جردت من كل القوى الخاصة بك و من كل ممتلكاتك أترك سجينك وأترك أسلحتك
    Et je vous répète... qu'établir une relation de confiance, en apprenant à connaître un prisonnier est 10 fois plus efficace que la torture. Open Subtitles وسأخبرك الآن كما أخبرتك حينئذ بناء علاقة ثقة بالتعرّف على سجينك أكثر فعالية بـ 10 مرات عن التعذيب
    Votre prisonnier est en phase terminale d'anémie aplasique. Open Subtitles سجينك في المراحل الأخيرة من مرض فقر الدم اللاتنسجي
    Oui, je sais, je suis votre prisonnier. Mais pas besoin de me torturer, mon ami. Open Subtitles أرجوك، أعلم أنني سجينك لكن لا داعي أن تعذبني، يا رفيقي.
    Suivez-moi ou je ne peux pas garantir votre sécurité ni celle du prisonnier. Open Subtitles سيدي، إن لم تتبعني الآن، فلن أضمن سلامتك أو سلامة سجينك.
    Nous sommes en train d'immobiliser votre prisonnier, mais il demande à parler au Commandant McGarrett. Open Subtitles نحن نحاول الى استقرار حالة سجينك ولكنه يطلب ان يتكلم مع القائد مجريت
    Et bien, si tu ne veux pas que je parle à ton prisonnier, tu aurais dû être là pour aider. Open Subtitles حسناً ، إذا كنت لا تريد مني التكلم مع سجينك يجب عليك أن تكون هنا لتقديم المساعدة
    Techniquement, je suis toujours ton prisonnier, et tu es mon gardien. Open Subtitles من الناحية الفنية , فانا لازلت سجينك وانت من يحرسني , اليس كذلك؟
    Si votre prisonnier est la solution à la création de ce sérum, ne devrait-on pas en tirer profit ? Open Subtitles لو سجينك يحمل مفتاح خلق هذا المخدّر ألا يجب أن نستغلّ هذا؟
    Ne pas prendre soin de son prisonnier peut être une cause sérieuse de sanction disciplinaire. Open Subtitles الفشل في حراسة سجينك قد ينتج تصرف إنضباطي كبير
    La dernière fois que je t'ai vu, le corbeau était ton prisonnier. Ça a changé. Open Subtitles آخر مرة رأيتك، كان ذلك الغراب سجينك
    Général, vous pouvez arrêter votre prisonnier. Open Subtitles أيها اللواء، يمكنك اعتقال سجينك
    Nous voulons tester le sérum sur votre prisonnier. Open Subtitles نريد إختبار تأثير المصل ضدّ سجينك.
    - Je dois parler au prisonnier. - Capitaine? Open Subtitles اود أن اتكلم مع سجينك الان ماذا كابتن؟
    Si je me souviens bien, la dernière fois, j'étais votre prisonnier. Open Subtitles حالما اتذكر اخر لقاء لنا وجه لوجه لقد كنت سجينك يه...
    Votre prisonnier c'est débarrassé de mes hommes d'une seule main. Open Subtitles سجينك قام بكسر السلاسل بيد واحدة
    On ne peut être un homme de loi et laisser quelqu'un prendre son prisonnier. Open Subtitles أنت لايمكن أن تكون رجل مسؤول عن القانون ...وتسمح لشخص اَخر بأخذ سجينك
    Je suppose que tu as fait ta première erreur, Virgil en bouclant ton prisonnier dans la prison de mon cousin Russell. Open Subtitles ،أعتقد أن هذا خطاءك الأول ...فيرجل ،بسجن سجينك في سجن أبن عمي راسل
    Je vous donne l'ordre de remettre le prisonnier au Lt Benedict. Open Subtitles أريد منك الإفراج عن سجينك إلى اللوتاننت (بنديكت) سريعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more