"سجيننا" - Translation from Arabic to French

    • prisonnier
        
    • détenu
        
    Ce mec est notre prisonnier. On l'emmène en Californie. Open Subtitles هذا الرجل هو سجيننا سناخذه الى ولاية كاليفورنيا.
    Si vous vous trompez, vous venez de livrer notre prisonnier le plus précieux. Open Subtitles إذا كنت مخطئ. ستكون قد سلمت ، سجيننا الأكثر قيمة.
    Je compte sur vous pour faire avouer notre prisonnier. Open Subtitles إنني أعتمد عليك لإقناع سجيننا هذا بالإعتراف.
    Notre pote, Boltar le Bavard, amène l'Orque de l'Ombre prisonnier. Open Subtitles اوه، بولتي الخاص بنا امم ذهب ذهب لاحضار سجيننا العفريت
    Il s'avère que notre détenu à des régurgitations. Open Subtitles اهلا يبدو بإن سجيننا مصاب بارتجاع الصمام الثلاثي الشرفات
    Je ne peux pas promettre la même courtoisie de la part de notre prisonnier. Open Subtitles لكنْ لا أستطيع أنْ أعدكِ باللباقة ذاتها مِنْ سجيننا
    Oui, on le fait revenir, on lui dit qu'il sera notre prisonnier, on lui saute dessus et il est vraiment notre prisonnier. Open Subtitles نعم, لنستدرجه إلى هنا و لنقل له إنه سيكون سيجننا و حينها سنقفز عليه و نجعله سجيننا هو لن يشك بالأمر
    Ce n'est pas notre prisonnier, il n'a pas à rester ici. Open Subtitles إنه ليس سجيننا ، ولا يجب عليه أن يظل هنا
    Il dit qu'étant ennemi, et notre prisonnier vous n'avez peut-être pas confiance, mais il est disposé à le faire. Open Subtitles يقول، أن يكون عدو، و تقنيا، سجيننا ربما أنت لا تثق بة فى العملية، لكنه راغب ليعمل ذلك.
    Alors, je ne peux pas vous donner votre prisonnier. Open Subtitles اذا انا لا استطيع اعطائك سجيننا
    Notre prisonnier s'amuse bien, lui. Open Subtitles سجيننا يقضي وقتا ممتعا
    Je dois continuer d'interroger notre prisonnier. Open Subtitles عليّ أن أستكمل إستجواب سجيننا.
    - Tu es notre prisonnier. Open Subtitles لا ، انت سجيننا
    Nous ne la laisserons pas faire. Le Goa'uid sera alors notre prisonnier. Open Subtitles لن نسمح بذلك . " الجواؤلد " سوف يصبح سجيننا
    Notre prisonnier doit être très important Open Subtitles لابد أن سجيننا هنا شخص هام جدا. ‏
    Il nous faut au moins une demi-heure pour prendre notre prisonnier. Open Subtitles نحتاج علي الاقل نصف ساعه لتأمين سجيننا
    Nous emmenons notre prisonnier et nous montons à bord du train. Open Subtitles ناخذ سجيننا ونركب القطار جميعا
    Est-il encore prisonnier ou est-il l'un de nous? Open Subtitles اما زال سجيننا ام انه اصبح واحد منا؟
    Son nom est Robert Torrence comme le détenu. Open Subtitles اسمه كان روبرت تورنس، تماما مثل سجيننا.
    Des nouvelles de l'autre détenu ? Open Subtitles أيّ كلمة عن سجيننا الآخر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more