"سخيفًا" - Translation from Arabic to French

    • ridicule
        
    • stupide
        
    • idiot
        
    • bête
        
    • absurde
        
    C'est devenu ridicule avec le temps, alors je l'ai acheté. Open Subtitles الوضع بدا سخيفًا بعد فترة، لذا قمت بشرائه
    Je suis vraiment ridicule. Je te dis probablement n'importe quoi. Open Subtitles بدأت أصبح سخيفًا ربما لم أعني أي منه
    Ta sœur devait bien sûr se casser le bras en faisant quelque chose de ridicule, sans aucun doute. Open Subtitles أختك كسرت ذراعها وهي تفعل شيئًا سخيفًا بالقطع.
    Ça semble stupide mais je voulais le garder dans la famille. Open Subtitles سيبدو الأمر سخيفًا ولكنني أردتها أن تبقى في العائلة
    Et quand tu es devenue assez grande pour comprendre, ça semblait juste idiot d'essayer de te l'expliquer. Open Subtitles وبمرور الوقت عندما كنتِ كبيرة كفاية لتفهمي بدا الأمر سخيفًا لي لقوله لكِ
    Tout a l'air bête dit sur ce ton. Open Subtitles أي شيء سيبدو سخيفًا إذا قلتيه بهذه النبرة
    Je sais que cela parait absurde qu'un homme tel que moi hésite moralement à agir. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو سخيفًا لشخص مثلي كي يتردد بالتصرف على أسس أخلاقية.
    C'était ridicule même pour toi. Open Subtitles ذلك كان سلوكًا سخيفًا حتّى بالنسبة إليك.
    Ecoutez-moi, Victor, ca devient ridicule. Open Subtitles الأن أنصت لي جيدًا يا فيكتور 0 لقد أصبح الأمر سخيفًا
    Sir Richard, la vie est un jeu où l'on doit paraître ridicule. Open Subtitles سير ريتشارد، الحياة لعبة ولا بد أن يكون اللاعب فيها سخيفًا
    Mais dès que je m'y attelais, je redoutais les moqueries, le ridicule et je retournais dans ma coquille. Open Subtitles لكن كلما بدأت شيء كنت أخشى أن يُضحك علي وأن أبدو سخيفًا لذا كنت أعود لقوقعتي
    - ridicule. Regarde le cercueil. Open Subtitles لا تكن سخيفًا انظر إلى التابوت
    Et parfois c'est juste ridicule, comme maintenant. Open Subtitles وأحيانًا يكون الأمر سخيفًا مثل الآن
    Cinq est en effet un peu ridicule. Open Subtitles خمسة ثقوب يبدو سخيفًا إلى حد ما
    Ce qui est vraiment ridicule. Open Subtitles وهو السؤال الذي كان سخيفًا للغاية
    Ca serait putain de ridicule non ? Open Subtitles أجل, لأن ذلك سيكون سخيفًا, أليس كذلك؟
    Non, c'est ridicule, hein? Open Subtitles كلا. حسنٌ. سيكون ذلك سخيفًا, أليس كذلك؟
    C'est stupide de poursuivre des méchants avec le coffre ouvert. Open Subtitles الأمر يبدو سخيفًا ونحن نطارد الطالحين وصندوق سيارتنا مفتوح.
    Ça devient stupide. Open Subtitles وأعيده إلى غرفة التحكم، إن هذا أصبح سخيفًا
    Et je sais que ça semble idiot, venant d'un type à l'interne, mais c'était ma solution. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو سخيفًا ولكن من العمل بدت لي أنها الإجابة.
    Tu parais juste idiot. Open Subtitles أنت تبدو سخيفًا فقط.
    Ne soyez pas bête. Open Subtitles لا تكن سخيفًا يا برانسون
    Et pendant longtemps, j'ai trouvé ça absurde. Open Subtitles ،ولأطوّل مدة .لقد إعتقدتُ بأن كان ذلكَ سخيفًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more