"سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل" - Translation from Arabic to French

    • ont versé l'intégralité de leurs
        
    • ont versé leurs contributions dans leur intégralité
        
    • ont payé intégralement leurs contributions statutaires
        
    Cette situation a des conséquences qui pénalisent à la fois les États Membres qui ont versé leurs contributions dans leur intégralité et en temps voulu, mais aussi les pays fournisseurs de contingents qui sont forcés d'attendre pour être remboursés des dépenses engagées. UN وكانت نتيجة ذلك معاقبة الدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي الوقت المحدد، وأرغمت البلدان المساهمة بقوات على الانتظار لسداد التكاليف المتكبدة.
    Dans ses observations, le Comité a estimé que mettre en œuvre les propositions du Secrétaire général reviendrait à utiliser des sommes dues aux États Membres qui ont payé intégralement leurs contributions statutaires pour permettre aux États Membres qui n'ont pas payé les leurs de s'acquitter de leurs obligations financières envers l'Organisation. UN وأعربت اللجنة، في تعليقاتها، عن الرأي الذي مفاده أن مقترحات الأمين العام تنطوي على استخدام الموارد المستحقة للدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل للوفاء بالالتزامات المالية تجاه المنظمة المستحقة على الدول الأعضاء التي لم تسدد اشتراكاتها المقررة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more