"سرحان" - Translation from Arabic to French

    • Sirhan
        
    • Serhan
        
    Sirhan Chaudhry, assistant de secrétariat chargé de l'appui informatique pour la session UN سرحان شودري، مساعد شؤون موظفين؛ مكلف بالدعم في مجال تكنولوجيا المعلومات.
    Battul al-Tayyib est une agricultrice du village de Sirhan dans une zone rurale de l'État de Jazirah, au Soudan. UN تسكن المزارعة بتول الطيب في قرية سرحان بمنطقة ريفية بولاية الجزيرة في السودان.
    Il a inculpé Sirhan Sirhan ... puis il a été nommé à la Cour d'appel de Californie. Open Subtitles لقد ادان "سرحان سرحان" "متهم باغتيال سيناتور روبرت كينيدي" و لاحقا عُين في محكمة استئناف "كاليفورنيا"
    155. Mohammad Serhan Aswad El-Enezi UN محمد سرحان أسود العنزي
    51. Youssef Ibrahim Serhan (13 ans) UN 51 - يوسف ابراهيم سرحان (13 عاما)
    Affaire no 1606 : Abu Sirhan UN القضية رقم 1606: أبو سرحان
    Samer Malek Sirhan UN سامر ملالك سرحان
    Donc, si Bobby ne s'était pas présenté, Sirhan Sirhan ne l'aurait pas tué à l'hôtel Ambassador en 1968. Open Subtitles (لو لم يترشح (بوبي (فهذا يعني أن (سرحان سرحان "لن يكون بفندق "السفير في عام 1969
    Sirhan Sirhan. Open Subtitles أنظر إلى (لي هارفي أوزوالد) (سرحان سرحان)
    (Abu Sirhan contre le Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient) UN (أبو سرحان ضد المفوض العام للأونروا)
    155. Mohammad Serhan Aswad El-Enezi UN 155- محمد سرحان أسود العنزي
    Ceci a entraîné une recrudescence sensible de la violence, les forces gouvernementales attaquant de loin les lieux occupés par les groupes anti-gouvernementaux partisans du cheikh Hamoud al-Mikhlafi et de Sadiq Serhan (appartenant à la première division blindée du général Ali Mohsen) à l'aide d'armes lourdes telles des tanks, des obus de mortier et des mitrailleuses. UN وأفضى ذلك إلى زيادة في العنف على نحو ملموس إذ هاجمت القوات الحكومية المناطق التي تحتلها الجماعات المناوئة للحكومة والموالية للشيخ حمود المخلفي والعميد الركن صادق سرحان (المنتميان إلى الفرقة الأولى مدرع التابعة للواء علي محسن)، بأسلحة ثقيلة مثل الدبابات وقذائف الهاون والمدافع الرشاشة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more