"سعيدات" - Translation from Arabic to French

    • heureuses
        
    • contentes
        
    • malheureuses
        
    On sera toutes mariées et heureuses d'ici nos 30 ans. Open Subtitles أرجوكِ، جميعنا سنكون متزوجات سعيدات عند بلوغنا الثلاثون
    Rappelez-vous les filles, vous décidez de ce qui vous rend heureuses et pas vos mère émotionnellement introverties. Open Subtitles هيا,ليونارد هيا,ليونارد تذكرن,يا فتيات,أنتن من تقررن ماذا يجعلكن سعيدات
    "Le sourire: Guide pour rendre les pouf'heureuses" Open Subtitles تطلق علية الابتسام , دليل لجعل العاهرات سعيدات
    Et vous aussi. Nous étions très heureuses. Open Subtitles وكذلك أنتم يا فتيات ولقد كنّا سعيدات في ذلك الوقت
    Juste assez pour que les filles soient contentes. Open Subtitles اشتر كفايه لأبقاء هؤلاء البنات سعيدات
    De gentilles soeurs heureuses. Open Subtitles حيث تطوَّرت قرابتنا إلى أخوات أخوات صالحات، و سعيدات
    Si tu restais un peu, tu rendrais ces dames très heureuses, Open Subtitles إذا انتظرت لمدة دقيقة أنا متأكد أنك ستجعل السيدات سعيدات جداً جداً
    T'as jamais remarqué que le seul moment où elles sont heureuses c'est quand elles te rendent malheureux ? Open Subtitles هل لاحظت أنهن يكونون سعيدات فقط عندما يجعلونك تعيساً؟
    De plus jeunes qu'elle sont déjà d'heureuses mères. Open Subtitles الذين أصـغر منـها هن الأن أمـهات سعيدات.
    Les ahjummas sont très heureuses! Open Subtitles تلك السيدات حقا سعيدات الان كيف يمكنك ببساطه ان تغير رأيك هكذا
    D'ici un an, elles vivront dans une caravane. Grosses, enceintes, heureuses comme des puces sur un chien. Open Subtitles أعنى فبعد عام سيكونو يعيشون فى مكان ما سمينات و حوامل و سعيدات
    Les heureuses, les malheureuses qui assument, les malheureuses qui ne se l'avouent pas. Open Subtitles مدركاتٍ لعدم سعادتهن، وغير سعيدات بدون الاعتراف بذلك. أنا أتعامل مع الفئة الأخيرة.
    Si elles sont heureuses maintenant, j'imagine que ce n'est pas la pire chose que j'ai faite à des femmes. Open Subtitles عجباً، إذا كنّ سعيدات ليس هذا أسوأ ما فعلته بالنساء
    Mona m'a dit que ces salopes étaient heureuses. Open Subtitles مونا اخبرتني بأن تلك الساقطات سعيدات
    On est heureuses, en bonne santé, et ensemble. Open Subtitles بحقّك، نحن سعيدات ومريئات ومعًا.
    Vous avez rendu beaucoup de femmes heureuses. Open Subtitles لقد جعلت الكثير من النساء سعيدات
    Il ne faut pas grand chose pour rendre les femmes heureuses. Open Subtitles لكن افعل اي شي لجعل السيدات سعيدات.
    De plus jeunes qu'elle ont fait d'heureuses mères. Open Subtitles هنك أمهات سعيدات أصغر منها سنا
    Et avec votre aide, je suis sûre que tout sera fin prêt. On est contentes d'y mettre du nôtre. Open Subtitles و أنا واثقةٌ بأن مساعدتكن لي ستجعلني أنتهي في الوقت المناسب - أجل نحن سعيدات لمساعدتكِ -
    On est contentes d'être revenues. Open Subtitles ونحن سعيدات لعودتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more