"سعيدة أنك" - Translation from Arabic to French

    • contente que tu sois
        
    • contente que tu ailles
        
    • content que tu sois
        
    • heureuse que tu sois
        
    • contente que tu aies
        
    • ravie que tu
        
    • heureuse que vous
        
    • si contente que tu
        
    • contente que vous alliez
        
    • heureuse que tu ailles
        
    Je suis contente que tu sois là. Je n'ai pas à endurer ça toute seule. Open Subtitles , أنا سعيدة أنك هنا . لذا ليس من الضرورى أن أفعل هذا بمفردى
    Mais je suis contente que tu sois là, M. Bloom. Open Subtitles ولكن أنا سعيدة أنك هنا، سيد بلوم
    L'autre est contente que tu sois rentré. Open Subtitles و لكن الأن أنا فقط سعيدة أنك بالمنزل.
    Oh, je suis contente que tu ailles toujours à CU... Open Subtitles أوه ، أنا سعيدة أنك مازلت .. تأتين إلى هذه الجامعة ، أعني
    content que tu sois réveillé. Open Subtitles أنا سعيدة أنك استيقظت
    On va avoir du plaisir. Je suis très heureuse que tu sois là. Open Subtitles سنحظى بالمرح، وأنا سعيدة أنك هنا
    Je suis vraiment contente que tu aies été élevé par deux femmes indépendantes. Open Subtitles أنا حقاً سعيدة أنك ترعرعت بين امرأتين قويتين و مستقلتين
    Je suis contente que tu sois si sûr de ce plan. Open Subtitles أنا سعيدة أنك متأكد من هذه الخطة
    Je veux que tu saches que je suis contente que tu sois là. Open Subtitles لا ، أريدك أن تعلم كم أنا سعيدة أنك هنا
    Je suis contente que tu sois sauf. Vraiment. Open Subtitles أنا فقط سعيدة أنك بخير فعلا سعيدة
    Je suis contente que tu sois resté, peu importe la raison. Open Subtitles انا سعيدة أنك بقيت, لأي سبب كان.
    contente que tu sois venu, et petit Willie aussi. Open Subtitles سعيدة أنك وصلت مع الصغير أيضاً
    Je suis contente que tu sois de retour. Je m'inquiétais pour toi. Open Subtitles أنا سعيدة أنك عدت، يا (جون) لقد كنت قلقة عليك
    Je suis juste venu te dire que je suis contente que tu sois là. Open Subtitles جئت للقول أنا سعيدة أنك هنا
    Je suis contente que tu ailles bien et que les docteurs se soient trompés. Open Subtitles أنا سعيدة أنك بخير والأطباء مخطئون
    -Je suis contente que tu ailles mieux. Open Subtitles أنا سعيدة أنك تشعر بتحسن ،عزيزي
    content que tu sois là. Open Subtitles أنا سعيدة أنك هنا
    Je suis heureuse que tu sois là. Open Subtitles إلهي, أنا سعيدة أنك هنا
    Je suis vraiment contente que tu aies changé ta couleur de cheveux. Open Subtitles أنا سعيدة أنك نزعت عنك دلك اللون البشع تبدين جميلة
    Je suis navrée que ça se passe mal, mais ravie que tu me l'aies dit. Open Subtitles آسف إن كانت أمورك لا تسير على ما يرام ولكنني سعيدة أنك أخبرتني
    Je suis heureuse que vous fassiez des progrès en cours. Open Subtitles أنا سعيدة أنك تحرز تقدماً .جيداً جداً في عملك المدرسي
    Je suis si contente que tu ne l'aies pas aimé. Open Subtitles وبالواقع أنا سعيدة أنك لم تحببها
    - Bref, écoutez, je suis contente que vous alliez bien et que vous soyez réveillé. Open Subtitles على كل حال، إسمع .. أنا سعيدة أنك بخير و مستيقظ، و علي العودة الأن
    C'est Maman. Je suis si heureuse que tu ailles bien. 00:57:33,510 -- 00:57:36,960 Tu peux appeler les parents de Laura et de Brian et leur dire qu'on va bien ? Open Subtitles أنا أمك يا سام ، أنا سعيدة أنك بخير ماما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more