"سعيدة جدا" - Translation from Arabic to French

    • si heureuse
        
    • si contente
        
    • ravie
        
    • tellement heureuse
        
    • tellement contente
        
    • très contente
        
    • Très heureuse
        
    • très heureux
        
    • si heureux
        
    • Trop contente
        
    • tellement heureux
        
    • aussi heureuse
        
    • suis heureuse
        
    • trop heureuse
        
    • vraiment heureuse
        
    Elle aurait été si heureuse de savoir que tu as réussi. Open Subtitles وقالت إنها كانت سعيدة جدا لمعرفة ان كنت جعلت.
    Tu semblais si heureuse quand tu m'as dit pour ta retraite. Open Subtitles كنتى تبدو سعيدة جدا عندما قلت لى أنك تقاعدي
    Ma mère serait si contente si j'avais rendez-vous avec un docteur. Open Subtitles امي سوف تكون سعيدة جدا لو انني واعدت طبيباً
    Je suis ravie d'entendre ça et je suis fière de toi. Open Subtitles وأنا سعيدة جدا بسماع كل هذا وأنا فخورة بكِ
    Elle était tellement heureuse de pouvoir être reconnue par son père. Open Subtitles انها سعيدة جدا لكي تحصل .على اعتراف من والدها
    Je suis tellement contente que tu rejoignes finalement des trucs. Open Subtitles انا سعيدة جدا من انكم اخيرا تشاركون شيئا
    Quand j'ai découvert être enceinte, j'étais si heureuse. Open Subtitles عندما علمت أنني حامل كنت سعيدة جدا ولكن توأم ؟
    Je suis si heureuse que tu ai réussi à retrouver ton chemin vers ton bureau. Open Subtitles سعيدة جدا أنك تمكنت من العودة إلى العمل.
    Tu m'as gâché tout mon effet mais je suis si heureuse ! Open Subtitles أنت خربت الشيء الذي كنت أتمرن عليه، لكني سعيدة جدا
    Elle avait l'air si heureuse. J'ai pas pu. Open Subtitles انها فقط كانت سعيدة جدا لم استطع ان افعلها
    Je suis si contente que tu aies accepté de travaillé avec Richard. Open Subtitles أنا سعيدة جدا انك وافقت على مساعدة ريتشارد
    Comme sa mère. Je suis si contente d'être ici pour cette grande étape. Open Subtitles انها منظراتية، تماماً مثل امها انني سعيدة جدا بوجودي هنا من اجل هذا الحدث الهام
    Je suis si contente que ma fille connaisse quelqu'un comme vous. Open Subtitles أنا سعيدة جدا أن ابنتي لديها شخص مثلك في حياتها
    Je suis ravie que ce projet se concrétise! Open Subtitles أنا سعيدة جدا لك لأن الاستوديو الفني عل وشك الانتهاء
    Alice. Je suis ravie. Open Subtitles انا اليس انا سعيدة جدا لتمكنك من مقابلتنا
    Ce qui est important, c'est que je suis tellement heureuse que tu es enfin rencontré ton père parce que maintenant tu comprends qu'avoir une famille est... tellement plus important qu'avoir, tu sais, des voitures de luxe, ou des trucs de luxe, comme... des voitures hors de prix. Open Subtitles ما يهم هو أننى سعيدة جدا انك اخيراً قابلت والدك لانك الان تفهم ان العائلة
    Tu as dit vouloir que je sois heureuse, et changer tous tes meubles m'a rendue tellement heureuse. Open Subtitles قلت أتكِ تريديني أن اكون سعيدة وتغيير كل ما لديك من الأثاث جعلني سعيدة جدا
    Je suis tellement contente que tu n'ai pas de travail. Open Subtitles انا سعيدة جدا أنه ليس لديكي اي وظيفة
    J'imagine que Mme Devery n'était pas très contente de ça. Open Subtitles أتخيل بأن السيدة ديفيري لم تكن سعيدة جدا حول ذلك
    Deuxièmement, vous allez rendre une femme incroyablement seule, Très heureuse. Open Subtitles ثانيا انت ستجعل امرأة وحيدة جداً سعيدة جدا
    Dans ces circonstances, on comprend très bien que le Gouvernement iranien ne soit pas très heureux lorsque des voix s’élèvent pour dénoncer ce qui s’est passé et ce qui se passe dans son pays. UN وإنه لمن السهل جدا في مثل هذه الظروف أن ندرك أن الحكومة اﻹيرانية لن تكون سعيدة جدا عندما ترتفع اﻷصوات ﻹدانة ما حدث وما يحدث في بلدها.
    Je voulais te le dire, mais tu semblais si heureux que je ne voulais pas tout gâcher. Open Subtitles أنا أريد أن أقول لكم، لكن يبدو أنك سعيدة جدا. لم أكن أريد تدمير ذلك
    {\pos(192,240)}Je suis Trop contente, c'est plus la peine de casser ! Open Subtitles ما نوع هذه اللعبة؟ أنا سعيدة جدا لا يجب علينا ان ننفصل الآن يا ريان
    J'étais tellement heureux l'autre jour. Comme si j'avais gagné quelque chose. Open Subtitles كنت سعيدة جدا ذلك اليوم كما لو أني حقا فزت بشيء
    Je n'ai jamais être aussi heureuse d'avoir un nouveau cycle. Open Subtitles أبدا كانت سعيدة جدا ل بدء دورة لي من قبل.
    Je suis heureuse pour toi, Elaine, il est adorable. Open Subtitles أنا سعيدة جدا بالنسبة لك، إلين، هو رائعتين.
    Sa pire plainte c'était d'être trop heureuse. Open Subtitles كانت أكبر شكوى لكارلا قالت انها سعيدة جدا
    Je suis vraiment heureuse d'être seule en ce moment. Open Subtitles عرضك أنا في الحقيقة سعيدة جدا بكوني لوحدي حاليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more