frais de voyage des juges participant aux réunions, y compris les juges ad hoc | UN | سفر القضاة لحضور الاجتماعات - بما في ذلك القضاة المخصصون |
frais de voyage des juges participant aux sessions | UN | سفر القضاة لحضور الاجتماعات |
frais de voyage des juges participant aux sessions | UN | سفر القضاة لحضور الدورات |
frais de déplacement des juges pour les réunions, y compris les juges ad hoc | UN | سفر القضاة لحضور الاجتماعات، بمن فيهم القضاة المخصصون مصاريف متفرقة |
Les montants proposés pour couvrir les frais de déplacement des juges qui assisteront aux séances du Tribunal en 2003, sont de 260 000 dollars. | UN | 23 - يصل المبلغ المقترح لتغطية تكاليف سفر القضاة لحضور جلسات المحكمة في عام 2003 إلى 000 260 دولار. |
frais de déplacement pour les réunions (y compris pour les juges ad hoc | UN | سفر القضاة لحضور الاجتماعات، بمن فيهم القضاة المخصصون |
Toutefois, le montant de 150 800 dollars ajouté à la rubrique " frais de voyage des juges participant aux sessions " ne serait disponible que si une affaire était effectivement portée devant le Tribunal en 1998. | UN | ومع ذلك، فإن مبلغ ٨٠٠ ١٥٠ دولار الذي أضيف من أجل " سفر القضاة لحضور الدورات " لن يكون متوفرا إلا إذا قدمت قضية إلى المحكمة بالفعل في عام ١٩٩٨. |
frais de voyage des juges participant aux sessions | UN | سفر القضاة لحضور الاجتماعات |
frais de voyage des juges participant aux sessions | UN | 5 - سفر القضاة لحضور الاجتماعات |
frais de voyage des juges participant aux réunions | UN | 34 - سفر القضاة لحضور الاجتماعات |
frais de voyage des juges participant aux sessions | UN | سفر القضاة لحضور الاجتماعات |
frais de voyage des juges participant aux sessions | UN | سفر القضاة لحضور الجلسات |
Il a en outre été décidé que les frais afférents à l'examen de toute affaire en 1998 seraient financés dans la limite des ressources existantes et imputées en particulier sur les ressources des rubriques " Personnel temporaire pour les réunions " et " frais de voyage des juges participant aux sessions " . | UN | وتقرر كذلك أن تسدد أية تكاليف تتعلق بالنظر في قضية ما في عام ١٩٩٨ من الموارد الحالية، وبخاصة من بندي الميزانية " المساعدة المؤقتة للاجتماعات " و " سفر القضاة لحضور الدورات " . |
11.3 frais de déplacement des juges pour les réunions, y compris les juges ad hoc | UN | 11-3 سفر القضاة لحضور الجلسات، بمن فيهم القضاة المخصصون |
- frais de déplacement des juges pour les sessions et les réunions | UN | - سفر القضاة لحضور الدورات والجلسات |
Un taux d'inflation de 1,47 %, fixé par l'Office allemand des statistiques pour 2008-2009, a été appliqué en ce qui concerne les deux rubriques suivantes : frais de déplacement des juges pour les sessions et entretien des locaux; | UN | وقد أُخذ في الاعتبار معدل تضخم بنسبة 1.47 في المائة في المتوسط، حسبما حدده المكتب الإحصائي الألماني للفترة 2008-2009، وذلك فيما يتعلق ببندين هما سفر القضاة لحضور الدورات؛ وصيانة أماكن العمل؛ |
Le montant proposé pour couvrir les frais de déplacement des juges qui assisteront aux réunions du Tribunal en 2004 est de 267 000 dollars. | UN | 23 - يصل المبلغ المقترح لتغطية تكاليف سفر القضاة لحضور جلسات المحكمة في عام 2004 إلى 000 267 دولار. |
Le montant prévu pour couvrir les frais de déplacement des juges qui assisteront aux sessions du Tribunal en 2001 est maintenu au même niveau que dans le projet de budget précédent (240 000 dollars). | UN | 22 - يعادل المبلغ المقترح لتغطية تكاليف سفر القضاة لحضور جلسات المحكمة في عام 2001 المبلغ السابق وهو 000 240 دولار. |
Le montant prévu pour couvrir les frais de déplacement des juges qui assisteront aux sessions du Tribunal en 2002 s'élève à 245 000 dollars. | UN | 25 - يصل المبلغ المقترح لتغطية تكاليف سفر القضاة لحضور جلسات المحكمة في عام 2002 إلى 000 245 دولار. |
frais de déplacement pour les réunions (y compris pour les juges ad hoc) | UN | سفر القضاة لحضور الاجتماعات بما في ذلك القضاة المخصصين نفقات متنوعة |
frais de déplacement pour les sessions | UN | سفر القضاة لحضور الاجتماعات |