"سفر المقرر الخاص" - Translation from Arabic to French

    • Frais de voyage du Rapporteur spécial
        
    • Les déplacements du Rapporteur spécial
        
    • voyages du Rapporteur spécial
        
    • voyages que le Rapporteur spécial
        
    • participation du Rapporteur spécial
        
    18. Aucune ressource n'est prévue au chapitre 23 (Droits de l'homme), du budgetprogramme de l'exercice biennal 20082009, pour couvrir les Frais de voyage du Rapporteur spécial. UN 18- ولم تُرصد مخصصـات في إطـار البـاب 23، حقـوق الإنسـان، مـن الميزانيـة البرنامجيـة لفـترة السنتين 2008-2009، لتغطية سفر المقرر الخاص.
    a) Les Frais de voyage du Rapporteur spécial, qui doit participer à la réunion annuelle des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, soumettre un rapport au Conseil des droits de l'homme et à l'Assemblée générale et effectuer deux missions sur le terrain par an (88 600 dollars pour l'exercice biennal); UN (أ) سفر المقرر الخاص لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة، وتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة، إضافة إلى القيام بمهمتين ميدانيتين سنويا (600 88 دولار لفترة السنتين)؛
    a) Frais de voyage du Rapporteur spécial, qui procédera à des consultations, se rendra à la réunion annuelle relative aux procédures spéciales, soumettra un rapport au Conseil des droits de l'homme et effectuera deux missions sur le terrain (110 200 dollars par exercice biennal); UN (أ) سفر المقرر الخاص لإجراء المشاورات/لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة ولتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان، وسفره في مهمتين ميدانيتين (200 110 دولار كل سنتين)؛
    a) Les déplacements du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar qui se rendra dans ce pays et soumettra un rapport au Conseil (17 000 dollars); UN (أ) سفر المقرر الخاص إلى ميانمار، وتقديم تقرير إلى المجلس (000 17 دولار)؛
    Aucun crédit n'a été prévu au chapitre 23 (Droits de l'homme) du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 pour financer Les déplacements du Rapporteur spécial. UN 19 - ولم تخصص اعتمادات في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، لتغطية سفر المقرر الخاص.
    voyages du Rapporteur spécial à Genève, New York et en mission UN سفر المقرر الخاص إلى جنيف، نيويورك وإلى البعثات الميدانية
    voyages du Rapporteur spécial : 3 par an à Genève et 2 missions par an dans les pays UN سفر المقرر الخاص 3 رحلات إلى جنيف سنويا وبعثتان قطريتان سنويا
    a) Frais de voyage du Rapporteur spécial, qui procédera à des consultations, se rendra à la réunion annuelle relative aux procédures spéciales, soumettra un rapport au Conseil des droits de l'homme et à l'Assemblée générale et effectuera deux missions par an sur le terrain (50 400 dollars par an); UN (أ) سفر المقرر الخاص لإجراء المشاورات/لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة، ولتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة، وسفره في مهمتين ميدانيتين في السنة (400 50 دولار في السنة)؛
    a) Frais de voyage du Rapporteur spécial, qui se rendra à la réunion annuelle relative aux procédures spéciales, soumettra un rapport au Conseil et effectuera deux missions par an sur le terrain (73 600 dollars par exercice biennal); UN (أ) سفر المقرر الخاص لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة وتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان وكذلك السفر في مهمتين ميدانيتين سنويا (600 73 دولار كل سنتين)؛
    a) Frais de voyage du Rapporteur spécial pour des consultations, et pour participer à la réunion annuelle des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, soumettre son rapport au Conseil des droits de l'homme et à l'Assemblée générale et effectuer deux missions sur le terrain (113 000 dollars par exercice biennal); UN (أ) سفر المقرر الخاص لإجراء مشاورات/لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة، وتقديم تقريره إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة وكذلك السفر في مهمتين ميدانيتين (000 113 دولار كل سنتين)؛
    a) Frais de voyage du Rapporteur spécial, qui participera à des consultations et à la réunion annuelle des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, soumettra un rapport au Conseil des droits de l'homme et à l'Assemblée générale et effectuera deux missions sur le terrain par an (75 400 dollars pour l'exercice biennal); UN (أ) سفر المقرر الخاص لإجراء مشاورات/لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة، وتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة وللاضطلاع بمهمتين ميدانيتين في السنة (400 75 دولار كل سنتين)؛
    a) Frais de voyage du Rapporteur spécial, qui participera à des consultations et à la réunion annuelle des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, soumettra un rapport au Conseil des droits de l'homme et à l'Assemblée générale et effectuera deux missions sur le terrain par an (91 800 dollars pour l'exercice biennal); UN (أ) سفر المقرر الخاص لإجراء مشاورات/لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة، وتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة وللاضطلاع بمهمتين ميدانيتين في السنة (800 91 دولار كل سنتين)؛
    a) Frais de voyage du Rapporteur spécial, qui se rendra à des consultations et à la réunion annuelle des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, présentera un rapport au Conseil des droits de l'homme et à l'Assemblée générale et effectuera deux missions sur le terrain par an (88 600 dollars pour l'exercice biennal); UN (أ) سفر المقرر الخاص لإجراء مشاورات/لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة، ولتقديم تقريره إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة والقيام بمهمتين ميدانيتين في السنة (600 88 دولار كل سنتين)؛
    i) Les déplacements du Rapporteur spécial au Myanmar, à Genève pour présenter son rapport au Conseil et à New York pour rendre compte à l'Assemblée générale (28 200 dollars); UN `1` سفر المقرر الخاص إلى ميانمار، وإلى جنيف لتقديم التقرير إلى المجلس، وإلى نيويورك لتقديم تقرير إلى الجمعية العامة (200 28 دولار من دولارات الولايات المتحدة)؛
    a) Les déplacements du Rapporteur spécial qui assistera à la réunion annuelle relative aux procédures spéciales, soumettra un rapport au Conseil et effectuera chaque année deux missions sur le terrain et un voyage à New York pour présenter un rapport à l'Assemblée (35 000 dollars); UN (أ) سفر المقرر الخاص لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة وتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان، وللقيام ببعثتين ميدانيتين سنوياً ورحلة إلى نيويورك كل سنة لتقديم تقرير إلى الجمعية العامة (000 35 دولار)؛
    a) Les déplacements du Rapporteur spécial qui assistera à la réunion annuelle relative aux procédures spéciales, soumettra un rapport au Conseil et effectuera deux missions par an sur le terrain (45 900 dollars) et se rendra à New York chaque année pour présenter un rapport à l'Assemblée générale; UN (أ) سفر المقرر الخاص لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة ولتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان، والقيام ببعثتين ميدانيتين سنوياً ورحلة إلى نيويورك كل سنة لتقديم تقرير إلى الجمعية العامة (900 45 دولار)؛
    a) Les déplacements du Rapporteur spécial qui procédera à des consultations, se rendra à la réunion annuelle relative aux procédures spéciales, soumettra un rapport au Conseil et effectuera deux missions par an sur le terrain et un voyage annuel à New York afin de présenter un rapport à l'Assemblée (48 900 dollars par an); UN (أ) سفر المقرر الخاص لإجراء المشاورات/لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة وتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عن بعثتين ميدانيتين سنوياً والقيـام برحلة سنوية إلى نيويورك لتقديم تقرير إلى الجمعية العامة (900 48 دولار سنوياً)؛
    voyages du Rapporteur spécial : 3 par an à Genève et 2 par an en mission sur le terrain UN سفر المقرر الخاص: 3 رحلات إلى جنيف سنويا وبعثتان ميدانيتان
    voyages du Rapporteur spécial et de son assistant UN سفر المقرر الخاص ومساعده
    a) Les frais afférents aux voyages que le Rapporteur spécial doit effectuer pour participer à des consultations et à la réunion annuelle des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, présenter un rapport au Conseil et se rendre deux fois par an en mission sur le terrain (40 900 dollars); UN (أ) سفر المقرر الخاص لإجراء مشاورات/لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة وتقديم تقرير إلى المجلس، فضلاً عن القيام ببعثتين ميدانيتين كل سنة (900 40 دولار)؛
    La participation du Rapporteur spécial sur la traite des êtres humains à la réunion-débat n'entraînera pas de frais supplémentaires car des crédits ont été prévus à cette fin au budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011. UN ولن تنشأ أي احتياجات إضافية لتغطية سفر المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص حيث إنه رُصدت لذلك اعتمادات في الميزانية البرنامجية 2010-2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more