"سفر موظفين" - Translation from Arabic to French

    • Les frais de voyage du personnel
        
    • voyage de personnel
        
    • fonctionnaires de se rendre
        
    • Voyages du personnel
        
    • voyages des membres du personnel
        
    • de voyage du personnel appelé
        
    • membres du personnel de se rendre
        
    • Frais de voyage des fonctionnaires
        
    Le montant inscrit à cette rubrique (20 000 dollars), destiné à couvrir Les frais de voyage du personnel de la Section des investigations, a été presque entièrement utilisé. UN 4 - استعملت تقريبا كامل الموارد المرصودة البالغة 000 20 دولار لتغطية تكاليف سفر موظفين في قسم التحقيقات للاضطلاع بتحقيقات.
    13.34 Les ressources prévues (19 000 dollars) doivent permettre de couvrir Les frais de voyage du personnel appelé à participer à des consultations, à la collecte d'informations et à des réunions organisées par des autorités locales, des organisations non gouvernementales, des établissements de formation et autres partenaires. UN ٣١-٤٣ يلزم مبلغ ٠٠٠ ٩١ دولار لتغطية تكلفة سفر موظفين ﻹجراء المشاورات وجمع المعلومات وحضور الاجتماعات التي تنظمها السلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات بناء القدرات وشركاء آخرون.
    voyage de personnel du Siège dans le cadre de l'installation de trois modules du système de gestion logistique des missions. UN سفر موظفين من المقر بصدد تركيب ثلاث وحدات تجميعية لنظام النقل والإمداد للبعثات الميدانية
    Le crédit demandé, d'un montant de 46 100 dollars, permettrait à deux fonctionnaires de se rendre auprès de missions de maintien de la paix afin de fournir des informations à jour et des avis techniques sur les questions relatives à la déontologie et à la discipline ainsi que sur la mise en évidence des meilleures pratiques. UN 218 - ويقترح اعتماد مبلغ 100 46 دولار لتغطية تكاليف سفر موظفين اثنين إلى بعثات لحفظ السلام لتقديم معلومات مستكملة وإسداء المشورة التقنية بشأن مسائل السلوك والانضباط وتحديد أفضل الممارسات.
    Voyages du personnel accompagnant le rapporteur spécial dans ses missions UN سفر موظفين لمرافقة المقرر الخاص في البعثات القطرية
    voyages des membres du personnel accompagnant le titulaire de mandat UN سفر موظفين لمرافقة المكلفة بالولاية في البعثتين القطريتين
    Le montant demandé (24 100 dollars) permettra à deux membres du personnel de se rendre auprès de la MINUS et de la FINUL afin de fournir un appui juridique coordonné et centralisé et de formuler des avis juridiques à l'intention des composantes de maintien de la paix et d'appui en fonction des besoins et de façon continue. UN 933 - يغطى المبلغ المطلوب وقدره 100 24 دولار سفر موظفين اثنين إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان لتقديم الدعم والمساعدة القانونيين على نحو منسق مركزيا، وإسداء المشورة القانونية إلى جميع وحدات حفظ السلام والوحدات الداعمة لها، حسب الحاجة، وبشكل مستمر.
    Le montant prévu à cette rubrique permettrait également de financer les Frais de voyage des fonctionnaires qui se rendraient à un stage de perfectionnement sur l'évaluation des interventions en période d'après-conflit, afin de mieux comprendre les principales difficultés que présentent l'évaluation et l'inspection des programmes de règlement des conflits dans le contexte du maintien et de la consolidation de la paix. UN وسيمول الاعتماد أيضا سفر موظفين لحضور دورة تدريب متقدم في مجال تقييم عمليات التدخل في حالات ما بعد النزاع بهدف تعزيز فهم التحديات الأساسية التي تواجه إجراء عمليات تقييم لمشاريع حل النزاعات، تركز على برامج حفظ السلام وبناء السلام.
    13.34 Les ressources prévues (19 000 dollars) doivent permettre de couvrir Les frais de voyage du personnel appelé à participer à des consultations, à la collecte d'informations et à des réunions organisées par des autorités locales, des organisations non gouvernementales, des établissements de formation et autres partenaires. UN ١٣-٣٤ يلزم مبلغ ٠٠٠ ١٩ دولار لتغطية تكلفة سفر موظفين ﻹجراء المشاورات وجمع المعلومات وحضور الاجتماعات التي تنظمها السلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات بناء القدرات وشركاء آخرون.
    b) Les frais de voyage du personnel qui l'accompagnera lors des missions sur le terrain (8 800 dollars par an); UN (ب) سفر موظفين لمرافقة الخبير المستقل أثناء البعثات الميدانية (800 8 دولار في السنة)؛
    b) Les frais de voyage du personnel qui accompagnera l'expert indépendant lors de ses missions sur le terrain (9 800 dollars); UN (ب) سفر موظفين لمرافقة الخبير المستقل أثناء البعثات الميدانية (800 9 دولار)؛
    b) Les frais de voyage du personnel qui accompagnera l'experte indépendante lors de ses missions sur le terrain (8 800 dollars par an); UN (ب) سفر موظفين لمرافقة الخبيرة المستقلة أثناء البعثات الميدانية (800 8 دولار في السنة)؛
    b) Les frais de voyage du personnel qui accompagnera le Rapporteur spécial lors de ses missions sur le terrain (8 800 dollars par an); UN (ب) سفر موظفين لمرافقة المقرر الخاص أثناء البعثات الميدانية (800 8 دولار في السنة)؛
    c) Les frais de voyage du personnel qui accompagnera les membres du Groupe de travail lors des missions sur le terrain (24 600 dollars par an); UN (ج) سفر موظفين لمرافقة الفريق العامل أثناء البعثات الميدانية (600 24 دولار في السنة)؛
    voyage de personnel du Siège dans la zone de la mission : évaluation : transmissions, informatique, génie, transports et opérations aériennes. UN سفر موظفين من المقر إلى البعثة لإجراء تقييم لعمليات الاتصالات والتجهيز الإلكتروني للبيانات، والدعم الهندسي، والنقل والعمليات الجوية.
    voyage de personnel du Siège dans la zone de la Mission : évaluation du matériel; appui en matière de transmissions et d'informatique; appui technique; suivi de la mise en place du système d'information géographique. UN سفر موظفين من المقر إلى البعثة لإجراء تقييم للمعدات وتقديم الدعم فيما يتعلق بالاتصالات والتجهيز الالكتروني للبيانات، والدعم الهندسي، والإشراف على تنفيذ نظام المعلومات الجغرافية.
    Un montant de 41 200 dollars est demandé pour permettre à deux fonctionnaires de se rendre à la Base de soutien logistique des Nations Unies afin d'informer les groupes d'experts et les organes centraux de contrôle des missions de suivre leurs travaux et de les guider et de superviser le Groupe de vérification des références. UN 273 - ويقترح رصد مبلغ 200 41 دولار لتغطية نفقات سفر موظفين اثنين إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لإحاطة أفرقة الخبراء وهيئات الاستعراض المركزي الميدانية، ورصدها وتوجيهها وللإشراف على وحدة التحقق من المراجع.
    Un montant de 17 800 dollars est demandé pour permettre à deux fonctionnaires de se rendre à la réunion annuelle du Comité de coordination entre l'Administration et le personnel afin de prendre part aux consultations sur les orientations de la gestion des ressources humaines intéressant le personnel des missions. UN 274 - ويقترح رصد مبلغ 800 17 دولار لتغطية نفقات سفر موظفين اثنين لتمثيل إدارة الدعم الميداني في المشاورات التي ستجرى خلال الاجتماع السنوي للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة في سياسات الموارد البشرية المتعلقة بالموظفين في البعثات الميدانية.
    Voyages du personnel accompagnant le rapporteur spécial dans ses missions sur le terrain UN سفر موظفين لمرافقة المقررة الخاصة خلال البعثات الميدانية
    voyages des membres du personnel accompagnant le titulaire du mandat dans le cadre des missions dans les pays UN سفر موظفين لمرافقة المكلف بالولاية في البعثات القطرية
    Le montant demandé (31 600 dollars) permettra à deux membres du personnel de se rendre auprès de la MINUAD et de la MINURCAT afin de fournir un appui juridique coordonné et centralisé et de donner des conseils juridiques à l'intention des composantes de maintien de la paix et d'appui en fonction des besoins et de façon continue. UN 632 - سيغطي المبلغ المقترح، ومقداره 600 31 دولار، تكاليف سفر موظفين اثنين إلى العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، لتقديم الدعم والمساعدة القانونيين المنسقين مركزيا وتقديم المشورة القانونية لجميع وحدات حفظ السلام ووحدات الدعم، حسب الحاجة وبصورة مستمرة.
    c) Frais de voyage des fonctionnaires accompagnant l'expert indépendant lors de missions sur le terrain (20 800 dollars par exercice biennal au titre du chapitre 23); UN (ج) تكاليف سفر موظفين لمرافقة الخبير المستقل أثناء البعثات الميدانية (800 20 دولار في كل فترة سنتين، تحت الباب 23)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more