"سكانلون" - Translation from Arabic to French

    • Scanlon
        
    Voici un intéressant test de Lennox Scanlon Open Subtitles هنا مثيرة للاهتمام اختبار من قبل لينوكس سكانلون.
    Ouai, jusqu'à ce qu'elle m'ai regardé et a vu que je travaillais avant pour Scanlon. Open Subtitles نعم، حتى أنها بدت لي على الانترنت، وشاهد التي كنت أعمل ل سكانلون. تبين أن سكانلون
    J'ai rencontré le père Scanlon ce matin au marché. Open Subtitles لقد قال لي هذا الأب سكانلون في السوق هذا الصباح
    Mais je suis d'accord avec l'inspecteur Scanlon. Ce n'est pas quelque chose que se sont fait mutuellement ces deux personnes. Open Subtitles لكنني أتفق مع المحقق سكانلون أن هذين الشخصين لم يفعلا ذلك ببعضهما
    Je suis l'inspecteur Lee Scanlon de la police de Phoenix, et vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de ma soeur, Lorraine. Open Subtitles أنا المحقق لي سكانلون من شرطة فونيكس وأنت رهن الإعتقال لقتل أختي لورين
    Une fois que vous éliminez les fugues et les fausses alertes, le seul cas qu'il reste c'est celui de Sara Crewson, une affaire sur laquelle l'inspecteur Scanlon ici présent a collaboré. Open Subtitles بعد استبعاد البلاغات الكاذبة الحالة الوحيدة الباقية هي سارة كروسون المحقق سكانلون ، اشترك في التحقيق
    J'ai du partir avec l'inspecteur Scanlon. Qu'est-ce qui se passe ma chérie ? Open Subtitles كان علي السفر مع المحقق سكانلون ما الأمر يا حبيبتي؟
    Le débat a été animé par le Secrétaire général de la Convention sur le commerce internationale des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction, John E. Scanlon. UN وأدار الاجتماع مناقشات الأمين العام لاتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض، جون إ. سكانلون.
    - Inspecteur Scanlon. - Inspecteur Scanlon? Open Subtitles ـ المحقق سكانلون ـ المحقق سكانلون؟
    Je suis l'inspecteur Scanlon de la police de Phoenix. Open Subtitles أنا المحقق سكانلون ، من قسم شرطة فونيكس
    Allons parler au Père Scanlon. Open Subtitles دينا نتحدث إلى الأب سكانلون حسناً ؟
    Désormais, Scanlon est à la hauteur de ses promesses, en gardant les médias sous contrôle et... Open Subtitles الآن (سكانلون) يحافظ على واجبه في الاتفاق ويستمر في السيطرة على وسائل الإعلام
    Monsieur, vous avez vu le juge Scanlon aujourd'hui. Open Subtitles سيدي أفهم أنك تقابل القاضي " سكانلون " اليوم
    Et la station devant le drugstore de Scanlon ? Non. Open Subtitles ماذا عن الموقف امام صيدلية سكانلون ؟
    Scanlon, qui engage ? Open Subtitles سكانلون, من الذى يلعب بالمذياع؟
    M. Scanlon, nous avons dit à maintes reprises... que le temps passé en compagnie, a valeur thérapeutique. Open Subtitles تذكر يا سيد/سكانلون اننا ناقشنا عدة مرات كيف ان وقت الصحبة يكون وقت علاجيا جدا
    M. Scanlon (États-Unis d'Amérique) déclare que sa délégation se félicite de l'adoption d'une véritable réforme de la gestion des ressources humaines. UN 41 - السيد سكانلون (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن وفده يرحب بالموافقة على إصلاح مجد لإدارة الموارد البشرية.
    M. Scanlon (États-Unis d'Amérique) appuie sans réserve le projet du Secrétaire général de mettre en place un nouveau système interne d'administration de la justice. UN 94 - السيد سكانلون (الولايات المتحدة الأمريكية): أعرب عن دعمه التام للأمين العام في عزمه على إنشاء نظام عدل داخلي جديد.
    M. Scanlon (États-Unis d'Amérique) dit que puisque la réforme des achats est encore en cours, il faut considérer le rapport détaillé du Secrétaire général (A/62/525) comme un rapport d'étape. UN 54 - السيد سكانلون (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إنه بما أن إصلاح نظام الشراء هو عملية متواصلة، ينبغي اعتبار التقرير الشامل للأمين العام (A/62/525) بمثابة تقرير مرحلي.
    Agent spécial Ed Scanlon, puis-je vous aider ? Open Subtitles {\i1\cHFFFF00}(المكتب الفيدرالي الميداني - (هونولولو {\cHFFFFFF}العميل الخاص (إد سكانلون)، كيف باستطاعتي أن أخدمك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more